tirer à vue
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution verbale [modifier le wikicode]
tirer à vue \ti.ʁe a vy\ (se conjugue → voir la conjugaison de tirer)
- (Intransitif) Ouvrir le feu dès que l’on aperçoit la cible, sans sommation.
- (Transitif) (Sens figuré) Critiquer vertement, attaquer sans concession.
- Les constats divergent, bien entendu, mais le statu quo semble exclu. Depuis sa cabine de pilotage de Bercy, Bruno Le Maire, autre légataire de la droite gaulliste, tire à vue sur le chef-d’œuvre en péril. « Soit nous proposons une transition vers de nouvelles institutions, soit nous nous exposons à la crise de régime », écrit le ministre de l’économie et des finances dans ses « mémoires provisoires », L’Ange et la bête (Gallimard, 352 pages, 20 euros), parus en janvier. — (Sarah Belouezzane, Abel Mestre et Olivier Faye, « La Ve République et ses institutions bousculées par la crise du Covid-19 », dans Le Monde, 15 février 2021 [texte intégral])
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : shoot on sight (en)
- Croate : pucati iz prve (hr)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lyon (France) : écouter « tirer à vue [Prononciation ?] »