tous pour un, un pour tous
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- → voir un pour tous, tous pour un
Locution-phrase [modifier le wikicode]
tous pour un, un pour tous \tus pu.ʁ‿œ̃ œ̃ puʁ tus\
- Devise traditionnelle, variante de un pour tous, tous pour un
- Et maintenant, messieurs, dit d’Artagnan sans se donner la peine d’expliquer sa conduite à Porthos, tous pour un, un pour tous, c’est notre devise, n’est-ce pas ?
— Cependant, dit Porthos.
— Étends la main et jure ! s’écrièrent à la fois Athos et Aramis.
Vaincu par l’exemple, maugréant tout bas, Porthos étendit la main, et les quatre amis répétèrent d’une seule voix la formule dictée par d’Artagnan :
« Tous pour un, un pour tous. » — (Alexandre Dumas, les Trois Mousquetaires, chapitre 9, page 80 dans l’édition J.-B. Fellens et L.-P. Dufour, 1849 ; voir sur Wikisource : s:Les Trois Mousquetaires/Chapitre 9 pour le chapitre 9, et s:Page:Dumas - Les Trois Mousquetaires - 1849.pdf/85 pour la page 80.)
Note : Cette citation est souvent transformée de façon fautive en « un pour tous, tous pour un ».
- Et maintenant, messieurs, dit d’Artagnan sans se donner la peine d’expliquer sa conduite à Porthos, tous pour un, un pour tous, c’est notre devise, n’est-ce pas ?
Variantes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Persan : یکی برای همه و همه برای یکی (fa)
Prononciation[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes