tsitsit
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’hébreu ציצת.
Nom commun [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
tsitsit \tsit.sit\ |
tsitsit \tsit.sit\ masculin
- (Judaïsme, Religion) Franges ou tresses façonnées au coin des vêtements, souvent retrouvées sur les bords du Talit.
- Les tsitsit sont portés par les hommes pour rappeler la présence divine. — (site web www.worldofjudaica.fr)
- Les tsitsit tirent leur origine directement du texte biblique. La Tora enjoint aux enfants d'Israël "de se faire des tsitsit aux coins de leurs vêtements pour les générations à venir" (Nombres 15,38). — (Julien Darmon, Les tsitsit, akadem.org, mars 2012)
- D'après Le Figaro, sa confession juive était "clairement identifiable" : kippa sur la tête, papillotes, tsitsit à la ceinture. — (Hadrien Mathoux, Sarcelles : agression d'un enfant de 8 ans portant une kippa, le mobile antisémite retenu "pour le moment", marianne.net, 31 janvier 2018)
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Variantes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : Zizit (de), Schaufaden (de) masculin
- Anglais : tzitzit (en)
- Catalan : tsitsit (ca)
- Espagnol : tzitzit (es)
- Hébreu : ציצית (he)
- Indonésien : tzitzit (id)
- Italien : tzitzit (it), zizzit (it)
- Norvégien (nynorsk) : sisít (no)
- Polonais : cicit (pl), cyces (pl)
- Portugais : tzitzit (pt)
- Russe : цицит (ru) cicit, цицес (ru) cíces
- Suédois : tzitzit (sv)
- Tchèque : cicit (cs)
- Turc : tsitsit (tr)
- Ukrainien : цицит (uk) cycyt, цицес (uk) cyces
Voir aussi[modifier le wikicode]
- tsitsit sur l’encyclopédie Wikipédia