uitbater
Néerlandais[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Mot flamand repris aux Payas-Bas depuis les années 1980.
Nom commun [modifier le wikicode]
uitbater \Prononciation ?\ masculin (pluriel : uibaters)
- (Hôtellerie) Exploitant.
een uitbater is noch eigenaar noch beheerder
- un uitbater n’est ni propriétaire ni gérant
Dérivés[modifier le wikicode]
- uitbaatster (exploitante)
Synonymes[modifier le wikicode]
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 95,4 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « uitbater [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]