ĝendarmaro
Espéranto[modifier le wikicode]
:Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de la racine ĝendarm (« gendarmerie »), du suffixe -ar- (« groupe ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ĝendarmaro \d͡ʒen.dar.ˈma.ro\ |
ĝendarmaroj \d͡ʒen.dar.ˈma.roj\ |
Accusatif | ĝendarmaron \d͡ʒen.dar.ˈma.ron\ |
ĝendarmarojn \d͡ʒen.dar.ˈma.rojn\ |
ĝendarmaro \d͡ʒen.dar.ˈma.ro\
- Gendarmerie (corps).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- ĝendarmo (mot-racine 2OA ) : gendarme
- ĝendarmejo : gendarmerie (lieu)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « ĝendarmaro [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- ĝendarmo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- ĝendarmaro sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- ĝendarmaro sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "ĝendarm-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine(s) ou affixe(s) "-ar-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).