دَرَسَ

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Arabe[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Application du schème زَرَزَ (« activité de base ») à la racine د ر س (« étudier, limer »).

Verbe 1 [modifier le wikicode]

دَرَسَ (darasa) /da.ra.sa/, i, u ; écriture abrégée: درس

Conjugaison du verbe دَرَسَ
Nom d'action : دَرْسٌ (darsũ), دِرَاسَةٌ (dirâs@ũ)
  1. Étudier.
    Il va étudier les langues étrangères.
    Il a étudié (ou : étudie) la langue arabe.
  2. Lire (un livre), étudier (un livre, un traité), avec accusatif.
  3. Étudier, suivre un cours, les études de tel ou tel professeur, avec عَلَى (3alé) de la personne.
  4. Professer, enseigner.
  5. (Sens figuré) User le dos d'une monture à force de la monter.

Verbe 2[modifier le wikicode]

دَرَسَ (darasa) /da.ra.sa/, u ; écriture abrégée: درس

Nom d'action : دُرُوسٌ (durûsũ)
  1. Être effacé, s'effacer (se dit des traces ou des marques).
  2. Être usé, râpé (se dit des habits).
  3. Effacer, faire disparaître les traces, les marques (se dit aussi du vent qui recouvre de poussière les traces des campements, ou les efface en dispersant les cendres, etc.).
  4. User, râper (un habit).

Verbe 3[modifier le wikicode]

دَرَسَ (darasa) /da.ra.sa/, i, u ; écriture abrégée: درس

Nom d'action : دَرْسٌ (darsũ), دِرَاسٌ (dirâsũ)
  1. Battre les grains sur l'aire, avec accusatif
  2. Cohabiter avec une femme, avec accusatif de la personne.
  3. Être enduit de goudron, à cause de la gale (se dit d'un chameau).

Verbe 4[modifier le wikicode]

دَرَسَ (darasa) /da.ra.sa/, i, u ; écriture abrégée: درس

Nom d'action : دَرْسٌ (darsũ), دُرُوسَةٌ (durûs@ũ)
  1. Avoir ses règles (se dit d'une femme).

Prononciation[modifier le wikicode]