ἠχή
Grec ancien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Forme collatérale de ἰαχή, iakhḗ (« cri, clameur »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | ἡ | ἠχή | αἱ | ἠχαί | τὼ | ἠχά |
Vocatif | ἠχή | ἠχαί | ἠχά | |||
Accusatif | τὴν | ἠχήν | τὰς | ἠχάς | τὼ | ἠχά |
Génitif | τῆς | ἠχῆς | τῶν | ἠχῶν | τοῖν | ἠχαῖν |
Datif | τῇ | ἠχῇ | ταῖς | ἠχαῖς | τοῖν | ἠχαῖν |
ἠχή, ēkhḗ *\ɛː.kʰɛ̌ː\ féminin
- Son, bruit, clameur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- « ἠχή », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage