Abou
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom propre [modifier le wikicode]
Nom propre |
---|
Abou \a.bu\ |
Abou \a.bu\ masculin
- Mot faisant partie des noms propres masculins chez les Arabes, en particulier en Orient et concernant souvent le père d'un garçon. Ainsi Abou Ammar se traduit-il littéralement par « le-père-de-Ammar ». Quelquefois, il ne s'agit que d'un surnom valorisant.
- Abou 'Lféda père de la rédemption; Abou 'Lfaraj père de l’allégresse; Abou 'Lmhassen père des belles actions. — (D’après Antoine-Paulin Pihan, Glossaire des mots français tirés de l’arabe, du persan et du turc, Paris, 1847, page 17)
- Lave ta tignasse ou je te gifle ; fais-toi des locks, des tresses, rase-toi le crâne ; donne ta chemise ; cesse d’être ma honte, le soir, quand les voisines viennent, avec leur air de pimbêches, Fatoumata surtout, et qu’elles demandent : et ton frère ? où donc est-il, notre chéri ? où est-il, petit Abou ? — (Bernard-Marie Koltès, Tabataba, 1986, suivant Roberto Zucco, page 100)
Traductions[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Abou sur l’encyclopédie Wikipédia