Annexe:Faux-amis anglais-français

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
(Redirigé depuis Annexe:Faux-amis en anglais)
Aller à : Navigation, rechercher

Les faux-amis anglais-français sont des mots de la langue anglaise qui, par leur forme, en rappellent d'autres dans la langue française mais s'en éloignent par le sens. Leur existence est rarement due au hasard : une étymologie commune ou des emprunts trans-Manche en sont généralement la raison. Le terme « faux-ami » (ou « faux ami », sans trait d'union) a été popularisé par l'ouvrage de Maxime Kœssler et Jules Derocquigny, Les faux amis ou les pièges du vocabulaire anglais, paru en 1928 aux éditions Vuibert. L'expression anglaise équivalente est false friends.

Lorsque l'acception ou les acceptions des faux-amis divergent complètement entre l'anglais et le français, on parle de « faux-ami complets » ou « faux-amis absolus », « faux-amis stricts » . Lorsque ces mots ont des acceptions secondaires communes, on parle de « faux-amis partiels » ou « semi-faux amis », en anglais semi-false friends.

Du point de vue étymologique, il faut distinguer les faux-amis qui sont des mots apparentés en raison d'un emprunt linguistique de ceux qui sont des mots non apparentés, c'est-à-dire des homographes (signifiants respectifs présentant une graphie identique), des homophones (signifiants phoniques identiques) ou des homonymes (à la fois homographes et homophones mais étymologie différente).

L'existence des faux-amis est une des causes de ce qu'on appelle le franglais :

  • J'ai une « opportunité » d'emploi (opportunity) (au lieu de « possibilité d'emploi ») (emploi correct : L'« opportunité » de cette intervention est discutable).
  • Vous trouvez le fichier « en attachement » (au lieu de « ci-joint »).

Sommaire

Faux-amis anglais-français par ordre alphabétique [modifier]

Note : les termes anglais sont en italiques.

Abréviations : (a) = adjectif - (abr. = abrévation - (adj.) = adjectif - (adv.) = adverbe - (amér.) = anglais américain - (brit.) = anglais britannique - (fa p) = faux-ami partiel - inf. = infinitif - interj. = interjection - (intr) = intransitif - (n) = nom - (n ind. sg) = nom indénombrable singulier - (n pl.) = nom pluriel - (n sing.) = nom singulier - (ppa) = participe passé adjectivé - (pl.) = pluriel - qch = quelque chose - qn = quelqu’un - sby = somebody - sth = something - s.o. = someone - (tr) = transitif - (v) = verbe

A [modifier]

  • ability (n) : aptitude, capacité
    • fr : habileté (n f) : skill
  • abrupt (a) : soudain, brusque, précipité
  • abruptly (adv.) : soudainement, brusquement
  • abuse (v) (tr) : 1/ maltraiter ; 2/ insulter
    • fr : abuser : to use too much, to overuse mais préférer le verbe qui désigne l'action, par ex. « abuser de l'alcool » : to drink too much
    • fr : abuser quelqu'un : to take advantage of somebody's credulity
    • fr : si je ne m'abuse : if I'm not mistaken
  • abuse (n) : 1/ pratiques abusives (pl.), agissements illicites (pl.), écarts (pl.), dérapages (pl.) ; 2/ sévices (pl.), mauvais traitements (pl.), maltraitance ; 3/ injures (pl.), écarts (pl.) de langage
    • fr : abus (n m) : misuse, overuse
  • abused (ppa) : maltraité - an abused child : un enfant maltraité
  • academic (a) : 1/ scolaire ; 2/ universitaire - academic success : (selon le cas) réussite scolaire ou universitaire - academic journal : revue universitaire
  • academic (n) : universitaire (n)
  • accommodate (v) (tr) : loger, contenir, recevoir
    • fr : accommoder (v) (tr) : to prepare, to arrange, to fit
  • account (n) : compte
    • fr : acompte (n m) : 1/ (= versement initial) downpayment, deposit ; 2/ (= avance sur salaire) advance (on salary) ; 3/ (= petit plaisir en attendant un autre plus grand) foretaste
  • achieve (v) (tr) : 1/ obtenir, atteindre, parvenir à ; 2/ accomplir, mener à bien, réaliser – to achieve one’s purpose : parvenir à ses fins
    • fr : achever (v) (tr) : to complete, to finish
  • achievement (n) : 1/ obtention ; 2/ accomplissement, réalisation ; 3/ succès, réussite
    • fr : achèvement (n m) : completion
  • activist (n) : militant (n)
  • actual (a) : réel, effectif, véritable
    • fr : actuel (a) : current - dans le monde actuel : in today's world
  • actuality (n) : réalité (in actuality : en réalité, véritablement)
  • actually (adv.) : en réalité, en fait
    • fr : actuellement : currently, presently, at the moment
  • addition (n) : adjonction, ajout
  • address (n) (fa p) : discours, allocution
  • address (v) (tr) (fa p) : aborder (une question, un problème) - to address an issue : traiter d'une question (peut aussi avoir le sens du français « adresser »)
  • adept (a) : doué - to be adept at doing sth : être doué pour faire qch
    • fr : (un) adepte (n m) : (a) follower
  • adjust (v) : (tr) adapter, (intr) s'adapter
  • adjustable (a) : réglable, adaptable, variable, orientable, modulable
  • adjustment (n) : 1/ mise au point, réglage ; 2/ correction, rectification, retouche
  • administration (n) (amér.) : gouvernement - the Obama administration : le gouvernement Obama
  • admission (n) : aveu, reconnaissance
  • admit (v) (tr) : avouer, reconnaître
  • advance (v) : (tr) faire évoluer, faire progresser ; (intr) évoluer, progresser
  • advancement (n) : progrès
  • advantage (n) (fa p) : supériorité
  • advertisement (n) : annonce publicitaire, réclame, publicité (l'objet, non pas le domaine)
    • fr : avertissement (n m) : warning
  • advice (n ind sg) : conseils (pl) - a piece of advice : un conseil
    • fr : avis (n) : opinion
  • advocate (n) : défenseur, porte-parole, champion (d'une cause)
    • fr : avocat (n m) : (au barreau) barrister (brit.), lawyer (amér.)
  • affair (n) : 1/ (love affair) aventure amoureuse, liaison amoureuse - He has recently had an affair with her : Il a récemment eu une aventure avec elle ; 2/ scandale
  • affluence (n) (fa p) : richesse, aisance
    • fr : affluence (n f) : (de personnes) crowd(s), (d'objets) abundance - heure d'affluence : peak hour, rush hour
  • affluent (a) : riche, prospère
    • fr : affluent (n m) : tributary (n)
  • age (n) (fa p) : ère - the ice age : l'ère glaciaire - the information age : l'ère de l'information
  • agenda (n) (fa p) : 1/ ordre du jour (d'une réunion) ; 2/ programme qu'on s'est fixé (cf hidden agenda : buts cachés, pl.), cause
    • fr : agenda (n m) : diary
  • aggravate (v) (tr) : taquiner
    • fr : agraver (v) (tr) : to compound
  • agony (n) : angoisse - agony column : courrier du cœur
    • fr : agonie (n f) : death struggle
  • agreeable (a) (fa p) : consentant, favorable - I'm agreeable : Je n'y vois pas d'inconvénien, Je n'y suis pas opposé
  • agreement (n) : accord
    • fr : agrément (n m) : pleasantness, amenity
  • alley (n) (fa p) : ruelle
  • allure (n) : attrait, charme
    • fr : allure (n f) : 1/ manner, bearing ; 2/ speed
  • alter (v) (tr) : 1/ modifier, changer : 2/ remanier, retoucher ; 3/ fausser
    • fr : altérer (v) (tr) : to adulterate, to impair
  • alterable (a) : modifiable
  • alteration (n) : 1/ modification, changement ; 2/ remaniement, retouche
  • alternative (a) : 1/ autre, de substitution ; 2/ non officiel - the alternative media : les médias non officiels
  • alternative (n) : solution de rechange
    • fr : alternative (n f) (de deux termes) : choice, option
  • Alternatively... (adv.) : Une autre solution serait de ..., Autre possibilité : ...
  • amortisation (n) : remboursement (d'un emprunt)
    • fr : amortissement (n m) : depreciation
  • ancient (a) : 1/ antique ; 2/ très vieux, très âgé
    • fr : ancien : former, old - old Tibet : l'ancien Tibet
  • anticipate (v) (tr) : 1/ prévenir, devancer ; 2/ prévoir
  • antics (n pl.) : bouffonneries, singeries
  • antique (n) : antiquité (achetée dans un magasin)
  • anxious (a) : désireux (de)
  • apologize (v) (intr) : s'excuser
  • apology (n) : excuses (pl.)
    • fr : apologie (n f) : 1/ praise ; 2/ (Droit) vindication
  • apparel (n) (amér.) : habillement, vêtements (pl)
    • fr : appareil (n m) : apparatus
  • apparent (a) : manifeste, patent
  • appeal (n) : attrait - sex appeal : attrait sexuel, charme sexuel, charme animal, séduction
    • fr : appel (n m) : call
  • appendix (n) : annexe (d'un document, d'un rapport)
  • application (n) (fa p) : demande d'emploi
  • apply (v) (intr) : to apply for a post : postuler un poste
  • appointed (ppa) : fixé (par ex. un rendez-vous), désigné (par ex. un ministre)
  • appointment (n) : 1/ nomination ; 2/ rendez-vous
  • appreciate (v) (tr) : être reconnaissant de
    • fr : apprécier (v) (intr) : to be grateful
  • approach (n) : 1/ façon d'aborder, manière de s'y prendre, méthode, démarche, mode d'intervention ; 2/ solution
  • approach (v) (tr) : aborder (une personne, un sujet), contacter (une personne), saisir (une personne) de
    • fr : approcher (v) : (tr) to bring near ; (intr) : to draw near
  • argue (v) (tr) : prétendre, soutenir, disputer, discuter (avec force), plaider
    • fr : arguer (v) (tr) : to infer
  • argument (n) (fa p) : dispute
  • arm (n) (fa p) : bras
    • fr : arme (n f) : weapon
  • arrange (v) : (tr) agencer, organiser, ordonner, disposer ; (intr) prendre des dispositions
  • articulate (a) : [personne] qui s'exprime bien
  • aspect (n) (fa p) : dans l'expression aspect ratio : format d'écran, format d'image - an aspect ratio of six to nine : un format d'écran de six sur neuf
  • aspersion (n) : calomnies (pl.), médisances (pl.)
  • assets (n pl.) : 1/ actif (au singulier), biens ; 2/ atouts
  • assume (v) (tr) (fa p) : supposer
    • fr : assumer (v) (tr) (une responsabilité) : to take on (a responsibility)
  • assumption (n) : 1/ supposition, hypothèse (de départ) ; 2/ prise (de pouvoir) (faux ami partiel : Assomption de la Vierge : aussi Assumption)
  • attend (v) (tr) : (tr) 1/ suivre (des cours), aller à (l'école, la messe), assister à (une conférence par ex.) ; 2/ fréquenter ; 3/ (intr) (to attend to sth) s'occuper de qqch, vaquer à qqch
    • fr : attendre (v) (tr) : to wait for
    • fr : s'attendre à : to expect
  • Attention! (interj.) : Garde à vous !
    • fr : Attention ! : Look out!, Watch out!
  • audience (n) : auditoire, public (n), assistance
    • fr : audience (n f) : hearing, session
  • avenue (n) (fa p) : possibilité - We are looking at several avenues : Nous examinons plusieurs possibilités
  • axe (n) : cognée, hache
    • fr : axe (n m) : axis

B [modifier]

  • bachelor (n) : 1/ célibataire ; 2/ licencié - bachelor of Arts : licencié ès lettres
    • fr : bachelier : (en France) holder of the (French) baccalaureate ; (aux États-Unis) high school graduate
  • bail (n) : caution (contre libération)
    • fr : bail (n m) : lease
  • balance (n) (fa p) : 1/ équilibre ; 2/ équité ; 3/ solde (d'un compte en banque) - balance sheet : bilan comptable
    • fr : balance (n f) : 1/ (pour peser) weighing scales (pl) (brit.) / weighing scale (amér.) ; 2/ (signe du Zodiaque) Libra
  • balance (v) (tr) : tenir ou mettre en équilibre, équilibrer
    • fr : balance comptable : account balance
    • fr : balance d'inventaire : trial balance
    • fr : balancer (= bercer) : to rock
    • fr : balancer (= hésiter) : to sway
    • fr : balancer (= jeter) : to throw
  • ball (n) (fa p) : 1/ boule - a ball of flames : une boule de feu ; 2/ bille
  • ballot (n) : 1/ scrutin ; 2/ vote - to cast a ballot : voter - absentee ballot : vote par correspondance
    • fr : ballot (n m) : bundle
  • ban (n) : interdiction
  • ban (v) (tr) : interdire
    • fr : bannir : to banish
  • band (n) (fa p) : orchestre
  • barracks (n) (pl.) : caserne (sg)
    • fr : baraque (n f) : hut, shed, (sur un chantier) booth
  • based : 1/ (+ in) basé à (anglicisme) (sens géographique), ayant son siège (social) à, sis à ; 2/ (+ on) fondé sur
  • basic (a) : essentiel, fondamental, élémentaire (le sens anglais tend à se généraliser en français)
    • fr : basique (a) : (= primaire) primary
  • basket (n) : corbeille, panier
    • fr : des baskets (n m pl.) : basketball shoes, sneakers
  • bazaar (n) (fa p) : vente de charité
  • beacon (n) : 1/ balise ; 2/ phare
  • belligerent (a) : belliqueux, agressif
  • benefit (n) (fa p) : 1/ avantage, bienfait ; 2/ atout ; 3/ allocation (de chômage, etc.) - He draws unemployment benefit : Il touche une allocation de chômage
    • fr : bénéfices (n m pl) : profits (pl.)
  • benefit (v) (tr) : profiter à
  • bigot (n) : fanatique (n)
  • bigotry (n) : fanatisme, sectarisme
  • billet (n) : cantonnement
    • fr : billet (n m) : 1/ (de banque) banknote ; 2/ (de cinema) ticket
  • blame (v) (tr) : rendre responsable, tenir pour responsable, rejeter la faute sur, mettre en cause - The accident was blamed on human error : On imputa l'accident à une erreur humaine
    • fr : blâmer (v) (tr) : to criticize
  • blanket (n) : couverture
    • fr : blanquette (n f) : (= vin blanc pétillant) comme en français
    • fr : blanquette de veau : comme en français
  • bless (v) (tr) : bénir
    • fr : blesser (v) (tr) : to injure, to wound
  • block (n) (fa p) : 1/ billot ; 2/ dans block (of flats) : pâté (de maisons, d'immeubles)
  • blouse (n) : 1/ corsage, chemisier ; 2/ vareuse
    • fr : blouse (n f) : overall, (blanche) white coat
  • bond (n) : 1/ lien ; 2/ (Finance) obligation
    • fr : bond (n m) : (= saut) bound, leap, jump
  • bonnet (n) (fa p) : capot (d'automobile) - Look under the bonnet for leaks : Soulevez le capot pour voir s'il n'y a pas de fuites
  • bra (abréviation de brassiere) (n) : soutien-gorge
    • fr : brassière (n f) : vest, undershirt
    • fr : bras (n m) : arm
  • branch (n) (fa p) : succursale
  • bribe (n) : pot-de-vin
    • fr : bribe (n f) : fragment, piece, snippet, bit
  • bride (n) : mariée (n)
    • fr : bride (n f) : (de cheval) bridle
  • bucket (n) : seau
    • fr : bouquet (n m) : bunch of flowers
  • bulb (n) (fa p) : ampoule (électrique)
  • bullet (n) : balle (le projectile)
    • fr : boulette (n f) : (de viande, etc.) ball

C [modifier]

  • calculus (n) : analyse (branche des mathématiques)
    • fr : calcul (n m) : calculation
  • cajole (v) (tr) : amadouer
    • fr : cajoler (v) (tr) : to hoax
  • callous (a) : dur, insensible
    • fr : calleux : rough-skinned, horny
  • camera (n) : 1/ appareil photo(graphique) ; 2/ dans l'expression in camera : à huis clos
    • fr : caméra (n f) : film camera / movie camera ou video camera selon le cas
  • candid (a) : sincère - I'm going to be candid with you : Je vais être franc avec vous
    • fr : candide (a) (= innocent) : ingenuous, innocent, pure
  • canon (n) (fa p) : outre canon (= règles) (Religion), aussi chanoine - canon law : droit canon(ique)
    • fr : canon (n m) : 1/ (= pièce d'artillerie) cannon (noter la différence d'orthographe) ; 2/ (d'un fusil) barrel ; 3/ (= verre à boire) glass ; 4/ (= modèle idéal) ideal
  • canopy : dais
    • fr : canapé (n m) : sofa, settee
  • canvas (n) (fa p) : outre canevas (grosse toile pour confection), aussi toile (à peindre ou peinte)
    • fr : canevas (n m) : (= plan) framework
  • car (n) : voiture
    • fr : (auto)car (n m) : intercity bus, coach
  • cargo (n)  : cargaison - The ship sank with its cargo of gold : Le navire sombra avec toute sa cargaison d'or
    • fr : cargo (n m) : cargo-ship, freighter
  • casket (n) : cercueil
    • fr : casquette (n f) : cap
  • castle (n) : château-fort
    • fr : château (n) (autre que château-fort) : manor house, mansion, hall
  • castor oil : huile de ricin
    • fr : castor (n m) : beaver
  • catapult (n) (fa p) : lance-pierres
  • caution (n) : 1/ prudence ; 2/ avertissement
  • caution (v) (tr) : avertir, mettre en garde
    • fr : caution (n) : 1/ (en argent) bail - sous caution : on bail ; 2. (= garantie financière) guarantee
  • cave (n) : caverne, grotte
    • fr : cave (n f) : (à vin) : cellar
    • fr : cave (n m) : (argot) (= dupe, personne crédule) : sucker
  • cellar (n) : cave (à vin)
    • fr : cellier (n m) : storeroom
  • cent (n) : 1/ centime ; 2/ sou
    • fr : cent (adj) : (a) hundred
  • chair (n) : 1/ chaise ; 2/ fauteuil (pour armchair)
    • fr : chaire (n f) : pulpit
    • fr : (la) chair (n f) : flesh
  • chance (n) : 1/ possibilité, éventualité, occasion ; 2/ probabilité, hasard, risque - the chance of error : les possibilités d'erreur, les risques d'erreur - the chances are that... : il y a toutes les probabilités pour que... - if by any chance : si d'aventure
    • fr : chance (n f) : luck
  • chancy (a) : risqué
    • fr : chanceux : lucky, fortunate
  • chandelier (n) : lustre
    • fr : chandelier (n m) : candleholder, candelabra
  • change (n) : monnaie (rendue), monnaie (en poche)
    • fr : change (n m) : 1/ (= taux de conversion) exchange rate ; 2/ (= tromperie) pretence
  • character (n) : personnage - He is a great character : C'est un original
    • fr : caractère (n) : (= tempérament) nature, temperament
  • charge (n) (fa p) : 1/ accusation ; 2/ prix à payer
    • fr : charge (n f) : (à porter) load, burden
  • charge (v) (tr) : 1/ inculper, mettre en examen ; 2/ accuser ; 3/ faire payer
    • fr : charger (v) (tr) : to load
  • charity (n) (fa p) : œuvre de bienfaisance, association caritative
  • chart (n) : diagramme
    • fr : charte (n f) : charter
  • chase (v) (tr) : poursuivre, courir après
    • fr : chasser : to shoot, to hunt
  • chat (n) : bavardage, causerie
    • fr : chat (n m) : (l'animal) cat
  • chauvinist (a) : machiste, mais peut aussi être employé dans le sens de « chauvin »
    • fr : chauvin (a) : jingoistic
  • chef (n) : cuisinier
    • fr : chef (n m) : chief, boss
  • chemist (n) (fa p): chimiste, mais aussi pharmacien (R.-U.)
  • chute (n) : 1/ glissière, toboggan - escape chute : toboggan de secours ; 2/ abr. de garbage (amér.) / rubbish (brit.) chute : vide-ordures : 3/ abr. de parachute : parachute
  • cinders (n pl) : rarement cendres, généralement escarbilles, scories, mâchefer
    • cendres (n f pl.) : ashes
  • circumstantial (a) : 1/ accidentel, fortuit ; 2/ indirect - circumstantial evidence (n ind. sg) : preuves indirectes ; 3/ circonstancié, détaillé
  • claim (v) (tr) : revendiquer
    • fr : clamer (v) (tr) : (haut et fort) to loudly proclaim, to state loud and clear
  • clairvoyant (a) : extralucide
    • fr : clairvoyant (a) : clear-sighted, shrewd
  • classification (n) (fa p) : classement (Alors que la classification est l’établissement de classes ou de catégories, le classement est l’insertion selon un ordre donné, d’individus ou d’objets à l’intérieur des classes).
  • clause (n) (fa p) : proposition (en grammaire) - adverbial clause : proposition adverbiale
  • clerical (a) : de bureau
    • fr : clérical (a) : ecclesiastical
  • close (a) : 1/ proche ; 2/ serré
    • fr : clos (a) : closed
  • cohort (n) (fa p) : acolyte
  • coin (n) : 1/ pièce (de monnaie) ; 2/ (aussi orthographié quoin) pierre d'angle
    • fr : coin (n) : 1/ (= angle) corner, angle - right-angle quoins (pl.) : chaînage d'angle ; 2/ (= l'outil) wedge - to cleave the rock with wedges : fendre la roche avec des coins ; 3/ dans l'expression « du coin » : local - l'épicier du coin  : the local grocer - Êtes-vous du coin ? : Are you from around here?
  • college (n) : faculté (États-Unis), lycée (Royaume-Uni)
    • fr : collège (n f) : (équivalent brit.) secondary school, (équivalent amér.) junior high school
  • column (n) (fa p) : levier - control column : levier de commande (d'avion)
  • comedian (n) (fa p) : 1/ comique (n) - stand-up comedian : humoriste ; 2/ pitre
  • comfort (v) (tr) : réconforter
  • comfortable (a) : agréable (noter la différence d'orthographe)
    • fr : confortable (a) : cosy
  • Commencement (n) (amér.) : remise des diplômes (Commencement Day : le jour de la remise des diplômes)
  • comment (n) : commentaire
  • commercial (a) (faux ami partiel) : utilitaire - dans commercial vehicle : véhicule utilitaire
  • commercial (n) : publicité (télévisée)
    • fr : commercial (n m) : salesman, representative ou rep
  • commissioning (n) : mise en service (d'un outillage, d'une machine, d'une usine, d'un bateau)
    • decommissioning (n) : mise hors service, désarmement
  • commit (v) (tr) (fa p) : 1/ confier - to commit the care of one's children to sby : confier la garde de ses enfants à qqun ; 2/ engager - to commit oneself to + forme -ing : s'engager à + inf.
  • committed (ppa) : engagé, militant
  • commodious (a) : vaste, spacieux
    • fr : commode (a) : 1/ convenient, handy ; 2/ easy
  • commodity (n) : denrée
    • fr : commodité (n f) : convenience
  • commotion (n) : remue-ménage
  • company (n) (fa p) : entreprise, société
  • compass (n) : boussole (mais comme en français, il peut signifier « compas à dessin »)
    • fr : compas (n m) : pair of compass
  • competition (n) : concurrence, challenge (mais aussi la compétition comme « rivalité sportive » et comme « concours », « défi à relever »)
  • complaint (n) : plainte (they assailed our ears with complaints : ils nous rebattirent les oreilles de leurs plaintes)
  • complete (v) (tr) (fa p) : terminer, achever, parachever, accomplir jusqu'au bout
    • fr : compléter (v) (tr) (un formulaire) : to fill in (a form)
  • compositor (n) : typographe
    • fr : compositeur (n m) : composer
  • comprehensive (a) : total, complet, exhaustif
    • fr : compréhensif (a) : understanding
  • concerned (ppa) (fa p) : inquiet, soucieux
    • fr : être concerné (= être impliqué) : to be involved
  • concrete (n) : béton (n)
  • concurrence (n) : 1/ concomitance, simultanéité ; 2/ concours de circonstance, coïncidence
    • fr : concurrence (n f) : competition
  • concurrent (a) : concomitant, simultané - concurrent engineering : ingénierie simultanée
  • concurrently (adv) : de façon concomitante, simultanément
  • condition (n) (fa p) : état
  • conductor (n) : 1/ (brit.) contrôleur (dans un bus), receveur (d'autobus)  ; 2/ (amér.) chef de train
    • fr : conducteur (n m) : driver
  • confectioner (n) : confisier
    • fr : confectionner (v) (tr) (peu de risque de confusion entre un verbe et un nom) : to make
  • confidence (n) : confiance, assurance
  • confident (a) : confiant, assuré, convaincu, décidé
  • confront (v) (tr) : affronter, faire face à
    • fr : confronter (v) (tr) : to compare
  • congealed (ppa) : coagulé, caillé
    • fr : congelé (ppa) : frozen
  • congratulations (n pl) : félicitations
    • fr : congratulations (n f pl) = félicitations militaires
  • conjure (v) (tr) : (en magie) faire apparaître - to conjure up : évoquer (à l'esprit)
    • fr : conjurer (v) (tr) : to beg, to beseech, to implore - Je vous en conjure : I beg you, I beseech you
  • conjurer (n) (peu de risque de confusion entre un verbe et un nom) : illusioniste
  • conservative (a) : prudent
  • to consider (v) (tr) : envisager, réfléchir à
    • fr : considérer (v) (tr) : to regard
  • consistent (a) : 1/ [individu] conséquent, cohérent ; 2/ [conduite] uniforme
    • fr : consistant (a) (noter la différence d’orthographe) : [repas] nourishing, substantial ; [argument] solid
  • consistently (adv.) : 1/ de façon cohérente ; 2/ de façon uniforme
  • construct (v) (tr) : concevoir
    • fr : construire (v) (tr) : to build
  • consummation (n) : achèvement, couronnement
    • fr : consommation (n f) : consumption
  • contemplate (v) (tr) : envisager
    • fr : contempler (v) (tr) : to gaze at
  • content (n) (fa p) : 1/ contenu, teneur ; 2/ fond - form and content : la forme et le fond ; 3/ contentement
    • fr : manger, dormir tout son content : to eat to one's heart content
  • content (a) : to be content with sth : se contenter de qch - to be content to + inf. : se contenter de + inf.
    • fr : content (a) : pleased, glad, happy
  • contest (n) : outre contestation, aussi lutte, concours, débat, rencontre
  • contribute (v) to : concourir (to, à), collaborer (to, à)
  • contribution (n) : 1/ apport, participation; 2/ article (de revue) (with contributions from : avec la collaboration de)
    • fr : contribution (n f) : 1/ tax ; 2/ rate ; 3/ share
  • control (n) 1/ maîtrise - self control : maîtrise de soi - under control : maîtrisé ; 2/ limitation, atténuation (damage control : atténuation des dégâts) ; 3/ commande - remote control : télécommande (litt. « commande à distance ») ; 4/ au pl, controls : a/ commandes (d'un appareil) ; 5/ au pl, controls : réglages
    • fr : contrôles (n m pl.) : (= vérifications) checks, checkouts
  • control (v) (tr) (fa p) : 1/ maîtriser ; 2/ commander ; 3/ gérer
    • fr : contrôler (v) (tr) : (= vérifier) to check
  • convenient (a) : commode (qui arrange, qui facilite)
    • fr : convenable (a) : suitable, fitting (approprié) ou acceptable (décent)
  • convention (n) (fa p) : congrès
    • fr : convention (n f) : (au sens d'accord) agreement, covenant
  • conventional (a) : classique, traditionnel
  • conventionally (adv.) : 1/ traditionnellement ; 2/ par convention
  • conviction (n) : condamnation, inculpation
    • fr : conviction (n f) : 1/ firm belief ; 2/ proof of guilt
  • copy (n) (fa p) : exemplaire
  • corporation (amér.) (n) : société (par actions), grosse entreprise
    • fr : corporation (n f) : guild
  • corpse (n) : cadavre
    • fr : corps (n m) : body
  • cosmetic (a) : superficiel
  • cougar (n) : puma (fa p) : le mot « couguar » existe aussi)
  • countenance (n) : expression (du visage)
    • fr : contenance (n f) : capacity
  • courtier (n) : courtisan
    • fr : courtier (dans le commerce, les assurances) : broker, underwriter
  • crayon (n) : crayon de couleur
    • fr : crayon (n m) : (à papier) pencil
  • crime (n ind sg) (fa p) : 1/ a crime : tout fait pénalement répréhensible (contravention, délit, crime) ; 2/ crime (sans article) : criminalité, délinquance - crime reporter : chroniqueur judiciaire
  • criminal (n) : contrevant, délinquant
  • critical (a) : d'une importance vitale, primordial
  • cup (n) (fa p) : tasse (aussi « coupe » dans les sports de compétition)
    • fr : coupe (n f) : (sans anse) goblet
  • curator (n) : commissaire d'exposition
  • cure (n) : remède
    • fr : cure (n f) : (de santé) course of treatment
  • cure (v) (tr) : guérir
    • fr : curer (v) (tr) : to dredge
  • current (a) : en cours, présent, actuel - the curent version : la version en cours
    • fr : courant (a) (= fréquent) : common, frequent
  • currently (adv.) : actuellement, présentement
    • fr : couramment (adv.) (= habituellement) : commonly, frequently

D [modifier]

  • damage (n) (fa p) : 1/ dégâts (pl.) ; 2/ pertes (humaines) (pl.) - collateral damage : pertes civiles (pl.)
  • dart (n) : fléchette
    • fr : dard (n m) : sting
    • fr : dartre (n f) : dry patch, scurf patch
  • date (n) (fa p) : rendez-vous (souvent amoureux) - to make a date with : prendre rendez-vous avec
  • debonair (a) : raffiné, élégant
    • fr : débonnaire (a) : easy-going, good-natured
  • decade (n) : décennie
    • fr : décade (n f) : ten days
  • deceive (v) : (tr) tromper, duper ; (intr) être trompeur – Appearances deceive : Les apparences sont trompeuses
    • fr : décevoir (v) (tr) : to disappoint
  • deceived (ppa) : trompé(e), leurré(e) - Youth is easily deceived, because it is quick to hope, Aristotle
    • fr : déçu (a): disappointed
  • decency (n) : politesse, correction
  • decent (a) : convenable, honnête, acceptable
  • deception (n) : tromperie, duperie
    • fr : déception (n f) : disappointment
  • dedicate (v) (tr) : dédier (to, à)
    • fr : dédicacer (v) (tr) : to sign
  • defiance (n) : défi
    • fr : défiance (n f) : mistrust, distrust
  • defile (v) (tr) : souiller
    • fr : défiler (v) (intr) : to march past, to parade
  • definitely (adv.) : décidément, à coup sûr, sans aucun doute
    • fr : définitivement (adv.) (= pour toujours) : forever
  • degree (n) (fa p) : diplôme
  • delay (n) : retard, lenteur, contretemps, empêchement
    • fr : délai (n m) : (= attente) wait, (= sursis) extension (of time), (= répit) respite, (= temps accordé) time limit
  • deliver (v) (tr) : acheminer, distribuer, fournir, livrer, [pompe] débiter
    • fr : délivrer (v) (tr) : to set free, to rescue
  • demand (v) (tr) : exiger, réclamer
    • fr : demander (v) (tr) : to ask
  • demand (n) : exigence
    • fr : demande (n f) : request
  • demanding (a) : exigeant
  • demonstrate (v) (intr) : manifester (sur la voie publique)
  • demonstration (n) : manifestation publique
    • fr : démonstration (n f) (= présentation) : presentation
  • density (n) : en anglais le mot mass-density est souvent réduit à density pour signifier masse volumique. La densité comme définie dans le système métrique se traduit, en anglais, dans le système de mesures anglo-saxon, en specific gravity.
  • denture (n) : dentier, prothèse dentaire
    • fr : denture (n f) : set of teeth
  • deny (v) (tr) : démentir
  • department (n) : service (d'un bureau), rayon (d'un magasin) (fa p : peut être utilisé pour traduire un « département » d'entreprise ou la zone administrative française).
  • depraved (ppa) : pervers
    • fr : dépravé (a) : reprobate
  • depreciation (n) (fa p) : amortissement (d'un bien)
  • deputy (n ou a) (fa p) : adjoint (n ou a), suppléant (n ou a)
  • deride (v) (tr) : tourner en dérision, tourner en ridicule, ridiculiser
    • fr : dérider (v) (qn) : to cheer (s.o.) up ; se dérider : to start smiling, to brighten up
  • derogatory (a) : péjoratif, dépréciatif, désobligeant
    • fr : dérogatoire (a) : (= qui échappe à la règle habituelle) exceptional, dispensatory
  • deserve (v) (tr) : mériter
    • fr : desservir (v) (tr) (noter la différence d'orthographe) : 1/ (= relier) to serve ; 2/ (= débarrasser) to clear away, to clear the table ; (= nuire à) to do an ill turn to, to do a disservice to
  • desperate (a) : prêt à tout
  • desperately (adv.) : avec acharnement, avec l'énergie du désespoir, frénétiquement
  • destitute (a) : sans ressources, indigent, démuni
    • fr : destituer (v) (tr) : (un officier) to discharge, (un souverain) to depose
  • destitution (n) : dénuement, misère
    • fr : destitution (n f) : discharge, dismissal
  • detention (n) (fa p) : retenue, colle
  • deter (v) (tr) : dissuader
    • fr : déterrer (v) (tr) : to dig up, to unearth
  • develop (v) (tr) : 1/ élaborer, mettre au point, réaliser ; 2/ mettre en valeur, aménager, exploiter
    • fr : développer (v) (tr) : to expand
  • developed (ppa) : évolué
  • development (n) : 1/ élaboration, mise au point, réalisation ; 2/ mise en valeur, aménagement, exploitation ; 3/ dans a new development : un rebondissement
    • fr : développement (n m) : expansion
  • devise (v) (tr) : imaginer, inventer, échafauder
    • fr : deviser (v) (intr) : to converse (de, about)
  • devotion (n) : dévouement, attachement, amour - devotion to duty : amour du travail
  • devout (a) : fervent, pieux
  • diet (n) : régime alimentaire
    • fr : diète (n f) : starvation diet
  • difference (n) : dans to make a difference : 1/ changer la donne ; 2/ se démarquer
  • digital (a) : numérique
    • fr : empreinte (n f) digitale : finger print
  • diminutive (a) : minuscule, exigu
  • director (n) (fa p) : administrateur - board of directors : conseil d'administration
    • fr : directeur (n m) : manager (outre director)
  • directory (n) : annuaire, répertoire
  • disaffected (ppa) : mécontent, insatisfait
    • fr : désaffecté (ppa) : (en parlant d'une usine) disused
  • disagreement (n) : désaccord
    • fr : désagrément (n m) : annoyance, unpleasantness
  • disappoint (v) (tr) : décevoir
  • disappointment (n m) : déception
  • disaster (n) : catastrophe, sinistre
  • discharge (v) (tr) : renvoyer, licencier (qn)
  • disco (n f) : discothèque
  • discrete (a) : (en électronique) séparé, isolé, individualisé
  • discretion (n) (fa p) : jugement - to use one's discretion : s'en remettre à son propre jugement - Your own discretion : À vous de juger
  • disposable (a) : jetable - disposable camera : appareil photo jetable
  • dispose (of) (v) : se débarrasser de, se défaire de, jeter
    • fr : disposer (v) (intr) de : to have at one's disposal
  • disposable (a) : jetable
  • dispute (n) : controverse, débat, conflit, désaccord, contentieux
    • fr : dispute (n f) : argument, quarrel, row
  • distant (a) (fa p) : éloigné (dans l'espace)
  • distraction (n) : 1/ ce qui détourne l'attention, détournement d'attention, manque d'attention ; 2/ confusion, égarement, démence, folie - to distraction : à la folie - His attitude is driving me to distraction : Son attitude me rend fou
    • fr : distraction (n f) : entertainement
  • distribution (n) : diffusion (de journaux, de revues) - distribution agency : agence de diffusion
  • distributor (n) : diffuseur (de presse)
  • diversion (n) : déviation (routière), détournement
  • divert (v) (tr) : dévier, détourner
    • fr : divertir (v) (tr) : to entertain
  • domestic (a) : national, du pays
  • dot : point (n)
    • fr : (une) dot (n f) : (a) dowry
  • dramatic (a) (fa p) : spectaculaire - a dramatic increase : une augmentation spectaculaire
  • dramatically (adv.) : de façon spectaculaire
  • dungeon (n) : basse-fosse, cachot, oubliettes (pl)
    • fr : donjon (n m) : keep

E [modifier]

  • ecstasy (n) : extase (aussi ecstasy)
  • edit (v) (tr) : mettre en forme, modifier, corriger, retoucher
    • fr : éditer (v) (tr) : to publish
  • editing (nv) : mise en forme, modification(s), correction(s)
    • fr : édition (n f) : publishing
  • editor (n) : rédacteur - sports editor : chef de la rubrique sports
    • fr : éditeur (n m) : publisher
  • editorial (a) : de rédaction, rédactionnel
  • effective (a) (fa p) : agissant, opérant, actif, qui a/produit de l’effet, efficace
  • effectively (adv.) (fa p) : 1/ efficacement ; 2/ dans la réalité, dans les faits
  • embrace (v) (tr) : 1/ étreindre ; 2/ englober ; 3/ adopter - to embrace a technology : adopter une technique
    • fr : embrasser (v) (tr) : to kiss
  • emergency (n) : événement critique, situation critique, cas d'urgence
  • emphasis (n) : accent
    • fr : emphase (n f) : bombast, pomposity
  • encore! (interj.) : bis !
  • endurance (n) (fa p) : (en aviation) autonomie, temps de vol restant
  • enervate (v) (tr) : débiliter, affaiblir, amollir
    • fr : énerver (v) (tr) : to annoy, to irritate
  • enervating (a) : débilitant - I find this climate very enervating : Je trouve ce climat très débilitant
    • fr : énervant (a) : annoying, irritating
  • engaged (ppa) : fiancé(e)
    • fr : engagé (ppa) : (en parlant d'un écrivain, d'un artiste) committed
  • engagement (n) : 1/ rendez-vous ; 2/ fiançailles (pl.)
    • fr : engagement (n m) : (politique, artistique) commitment
  • engine (n) : moteur
    • fr : engin (n m) : machine, contraption, instrument, vehicle
  • engineer (n) (fa p) : mécanicien - flight engineer : mécanicien de bord, mécanicien navigant
  • engrossed (ppa) : captivé, accaparé
    • fr : engrosser (v) (tr) : (une femme) to make pregnant
  • entree (n) : plat de résistance, plat principal
    • fr : entrée (n f) : (dans un menu) starter
  • escrow (n) : fiducie
    • fr : escrow (n) : crook
  • estate (n) : domaine (au sens de grande propriété)
    • fr : état (n) : state, condition
  • event (n) : événement
    • fr : évent (n f) : (de baleine) blowhole
  • eventual (a) : final, définitif
    • fr : éventuel (a) : possible
  • eventually (adv.) : 1/ finalement, un jour ou l'autre (he'll do it eventually : il finira bien par le faire) ; 2/ pour finir ; 3/ en fin de compte
    • fr : éventuellement (adv.) : possibly, if need be, should the occasion arise
  • evidence (n ind. sg) : 1/ manifestations (pl.), signes (pl.) ; 2/ preuves (pl.), témoignages (pl.)
    • fr : évidence (n f) : obviousness
  • evince (v) (tr) : faire preuve de, montrer clairement
    • fr : évincer (v) (tr) : (= écarter) to oust ; (= déloger) to unseat ; (= prendre la place) to supplant
  • exciting (a) : passionnant, enthousiasmant
    • fr : excitant (a) : stimulating, thrilling, exhilarating
  • excuse (n) : prétexte
    • fr : excuse (n f) : apology
  • exhibit (v) (tr) : 1/ exposer ; 2/ présenter
  • exhibition (n) : 1/ exposition ; 2/ présentation
    • fr : exhibition (n f) : display. Exposition est aussi correct, mais moins fréquent
  • exonerate (v) (tr) : disculper
    • fr : exonérer (v) (tr) : to exempt (de, from)
  • expedite (v) (tr) : accélérer (une opération, un processus)
    • fr : expédier (v) (tr) : to dispatch
  • expertise (n) : savoir-faire, compétence, expérience professionnelle
    • fr : expertise (n f) (= évaluation) : valuation, survey
  • explicit (a) : explicite (comme en français) mais généralement employé dans un sens réprobateur (exemple : explicit content pour un film qui comporte des scènes choquantes)
  • expose (v) (tr) : démasquer (qn), dévoiler (qch), mettre à nu
  • fr : exposer : to display, to exhibit
  • exposé (n) : révélations (pl.) (on, sur)
    • fr : (un) exposé (n m) : a presentation ; un exposé oral : a talk ; un exposé sommaire : an overview ; un exposé des motifs : a preamble ; un exposé de la situation : an account, a report
  • exposure (n) : 1/ exposition (à des radiations, etc.) ; 2/ mise à nu, mise à découvert
  • extra (a) : supplémentaire
    • fr : extra (a) (fam.) : first-rate, top-quality
  • extravagant (a) : prodigue, dépensier

F [modifier]

  • fabric (n) : tissu - the fabric of European industry : le tissu industriel européen
    • fr : fabrique (n f) : 1/ (= usine) factory, mill - marque de fabrique : trademark ; 2/ (de jardin) picturesque structure
  • fabrication (n) : faux (n)
    • fr : fabrication (n f) : making
  • face (n) : visage, figure
    • fr : face (n f) : (sur une pièce de monnaie) heads
  • facile (a) : [idée] superficiel, simpliste, sans raisonnement approfondi
    • fr : facile (a) : easy
  • facility (n) : 1/ usine, installation, station ; 2/ au pl. facilities: équipements, installations, moyens
    • fr : facilités (n f pl.) : facilités de paiement : easy terms ; (pour un élève) avoir des facilités : to be gifted
  • faculty (n) (fa p) : (le) corps professoral, (le) corps d'enseignants-chercheurs
  • falsifiability (n) (fa p) : réfutabilité - falsifiability rule : règle de la réfutabilité. Aussi le sens français de falsification
  • falsifiable (a) (fa p) : réfutable (cf. Karl Popper)
  • fantasy (n) : 1/ fantasme, idée fantaisiste ; 2/ fantastique (n), science-fiction de second ordre
  • fastidious (a) : maniaque, méticuleux, tatillon
    • fr : fastidieux (a) : tedious, tiresome, boring
  • fat (a) : gras
    • fr : fat (n m) : fatuous person
  • fat (n) : graisse
    • fr : fat (n) : fatuous person
  • fatality (n) (pl. fatalities) mort (dans un accident)
    • fr : fatalité (n f) : fate
  • fatally (adv.) : mortellement
    • fr : fatalement (adv.) : inevitably
  • fatuity : stupidité, sottise, imbécillité
    • fr : fatuité (n f) : self-complacency, self-conceit
  • fault (n) : 1/ défaut, vice : 2/ faille (géologique)
    • fr : faute (n f) : mistake
  • favour (fa p) : être pour, être partisan de, pencher pour
  • felon (n) : délinquant (n), criminel (n)
    • fr : félon (n m) : traitor (fém. traitress)
    • fr : félon (a) : perfidious
  • felony (n) : crime, forfait
    • fr : félonie (n f) : perfidy
  • female (a) : femelle (pour les animaux), de sexe féminin (pour les personnes) - a female actor, a female writer, etc.
  • figure (n) (fa p) : 1/ silhouette, apparence, taille ; 2/ chiffre, statistique ; 3/ (plus rarement) figure géométrique
    • fr : figure (n f) : face, (dessin) figure
  • file (n) : 1/ fichier ; 2/ lime (l'outil)
    • fr : file (n f) : line, queue, lane
  • fin (n) : nageoire
    • fr : fin (n m) : 1/ end ; 2/ goal
  • fix (n) : réparation, correction
  • fix (v) (tr) (amér.) (fa p) : réparer, arranger, remettre en état, retaper, bricoler
  • flamboyant (a) : [personnage] haut en couleurs, extravagant
  • forfeit (n) : 1/ confiscation ; 2/ gage
  • forfeit (v) (tr) : 1/ perdre (une liberté, un droit, sous la contrainte) ; 2/ renoncer (à un droit, volontairement) ; 3/ verser (une somme)
    • fr : forfait (n m) : 1/ (= délit) felony, heinous crime ; 2/ fixed rate ; 3/ package
  • forgery (n) : falsification
    • fr : forgerie (n) : blacksmithing (ne pas confondre avec blackmailing, chantage)
  • form (n) (fa p) : formulaire – to fill out a form : remplir un formulaire
    • fr : forme (n f) : shape
  • formal (a) : 1/ officiel ; 2/ compassé
  • formidable (a) : redoutable, impressionnant
    • fr : formidable (a) : great - It's great! : C'est formidable !
  • four (a) : quatre
    • fr : four (n m) : oven
  • franchise (n) : 1/ droit de vote ; 2/ franchise commerciale
    • fr : franchise (n) : candour, frankness, straightforwardness
  • fraud (n) : 1/ (la chose) supercherie, imposture, tromperie ; 2/ (la personne) imposteur
    • fr : fraude (n) : (à un examen) cheating ; fraude électorale : vote rigging ; fraude fiscale : tax evasion
  • fresh (a) : doux - fresh water : eau douce
    • fr : frais/fraîche (a) : cool
  • frock (n) : robe
    • fr : froc (n m) : trousers (n pl.)
  • frontier (n) (amér.) : domaine vierge, domaine à conquérir
    • fr : frontière (n f) : border
  • frugal (a) : [personne] économe
  • fuel (n) : carburant, combustible
  • fumes (n pl.) : gaz d'échappement, émanations
    • fr : fumée (n f) : smoke
  • function (n) (fa p) : cérémonie, réception
  • furnished (ppa) : meublé
  • furniture (n ind. sg) : meubles (pl.), mobilier
    • fr : fournitures (n f pl.) : supplies
    • fr : (un) meuble (n m) : (a) piece of furniture
  • futile (a) : inutile - Resistance is futile : Inutile de résister
  • future (a) : futur, à venir
  • future (n) : avenir
    • fr : le futur (n m) (dans une noce) : the bridegroom - la future (n f) (idem) : the bride

G [modifier]

  • gale (n) : tempête
    • fr : gale (n f) : scabies ; chez le chien, le chat : mange
  • gallant (a) : brave, courageux
    • fr : galant (a) (noter la différence d'orthographe) : gentlemanly
  • gallantry (n) : bravoure
    • fr : galanterie (n f) : courtesy
  • gas (n) (fa p) : (aux États-Unis) essence (abr. de gasoline)
    • fr : gaz (n m) : (noter la différence d'orthographe) gas
  • gaze (v) (intr) (at) : regarder (plutôt passivement)
    • fr : gaze (n f) : gauze (n)
  • gender (n) : genre (grammatical), sexe (masculin, féminin)
    • fr : gendre (n m) : son-in-law
  • genial : jovial
    • fr : il est génial : he is a genius - c'est génial : that's great
  • gentle (a) : doux, paisible
    • fr : gentil (a) : kind, nice
  • gently (adv.) : doucement
    • fr : gentiment (adv.) : kindly
  • geyser (n) (fa p) : chauffe-bains
  • global (a) (fa p) : mondial, de la planète, planétaire, terrestre - the global economy : l'économie mondiale - global warming : réchauffement de la planète
    • fr : global (a) (= qui comprend tout) : total, whole
  • globally (adv.) (fa p) : à l'échelle mondiale, dans le monde entier
  • (the) globe (n) (fa p) : (la) planète
  • goblet (n) : coupe, (metal) timbale
    • fr : gobelet (n m) : (pour boire) cup, beaker ; (pour les dés) shaker
  • grade (n) : 1/ classe (de sixième, etc.) - the seventh grade : la classe de cinquième (numérotation différente) ; 2/ (au pl. grades) notes
  • graduate (v) (intr) : finir ses études
  • graduation (n) (fa p) : 1/ obtention de diplôme ; 2/ remise de diplômes - graduation ceremony : cérémonie de remise des diplômes
  • grand (a) : grandiose, splendide, majestueux
    • fr : grand (a) : big, tall, (mais aussi) grand
  • grand (n) : piano à queue
  • grave (n) : tombe
    • fr : grave (a) : serious
  • gravity (n) (fa p) : outre gravité, aussi gravitation, pesanteur - centre of gravity : centre de gravité - force of gravity : gravitation - the earth's gravity : l'attraction terrestre
  • grief (n) : chagrin
    • fr : grief (n m) : grievance
  • groin (n) : 1/ aine - in the groin : à l'aine, (fam.) dans les testicules ; 2/ arête (de voûte) - 3/ (brit.) épi (pour retenir le sable) (aussi groyne)
    • fr : groin (n m) (d'un cochon) : snout
  • groom (n) : 1/ jeune marié ; 2/ palefrenier
    • fr : groom (n m) : (= portier, garçon d'étage) bellboy
  • ground (v) (tr) : 1/ mettre à la terre (un appareil électrique) ; 2/ clouer (un aéronef) au sol ; 3/ priver de sortie (un adolescent)
    • fr : gronder (v) (tr) : to scold

H [modifier]

  • habit (n) : habitude - bad habits : mauvaises habitudes
  • harass (v) (tr) : harceler, tourmenter
    • fr : harasser (v) (tr) : to exhaust
  • harassment (n) : harcèlement
  • hardy (a) : robuste, résistant
    • fr : hardi (a) : brave, reckless
  • hazard (n) : danger, risque ou péril - Lead paint is a health hazard : La peinture au plomb est dangereuse pour la santé
    • fr : le hasard : fortune, chance
    • fr : un hasard : a coincidence
    • fr : au hasard : (choisir) at random, (errer) aimlessly
    • fr : par hasard : by chance, by accident
    • fr : heureux hasard : serendipity
  • hazardous (a) : dangereux, périlleux, risqué, à risque
    • fr : hasardeux (a) : risky
  • heinous (a) : odieux, atroce
    • fr : haineux (a) : hateful, full of hate/hatred
  • herb (n) : herbe médicinale, herbe aromatique - herbs : fine herbes
    • fr : herbe (n f) : grass
  • hurl (v) (tr) : lancer violemment
    • fr : hurler (v) : to scream, to yell, to shout

I [modifier]

  • idiom (n) : idiotisme (= locution particulière à une langue, intraduisible mot à mot)
    • fr : idiome (n m) : dialect
  • ignore (v) (tr) : refuser de prendre en considération, ne pas tenir compte de, ne pas suivre, laisser de côté, délaisser
    • fr : ignorer (v) (tr) (= ne pas connaître) : not to know
  • impact (v) (tr) : influencer, toucher
  • impeachment (n) : mise en accusation, procédure de destitution (aux États-Unis)
    • fr : empêchement (n m) : impediment
  • implement (v) (tr) : mettre en œuvre (et non pas « implémenter »)
    • fr : implémenter (v) (tr) (un système informatique) : to install
  • implementation (n) : mise en œuvre
    • fr : implémentation (n f) (d'un système informatique) : installation
  • indebted (a) : redevable
  • industry (n) (fa p) : secteur, filière
  • infectious (a) (fa p) : [rire] contagieux, communicatif
  • influx (n) : afflux (de gens, d'argent), arrivée (de liquide)
    • fr : influx (n m) nerveux : nervous impulse
  • ingenuity (n) : ingéniosité
    • fr : ingénuité (n f) : ingenuousness
  • inhabitable (a) : habitable
    • fr : inhabitable (a) : uninhabitable
  • inhabited (ppa) : habité
    • fr : inhabité (a) : uninhabited
  • initiate (v) (tr) (fa p) : instaurer, engager
  • injure (v) (tr) : blesser (physiquement)
    • fr : injurier (v) (tr) : to swear at, to verbally abuse, to revile - injurier quelqu’un : to call somebody names
  • injury (n) : 1/ blessure ; 2/ tort, préjudice, dégât, dommage
    • fr : injure (n f) : insult, (des injures) : abuse (n ind sg) - lancer des injures à qn : to hurl abuse at sby
  • insane (a) : fou (et non pas « malade »)
  • institutionalize (v) (tr) (fa p) : placer dans une institution
  • insulation (n) : isolation (thermique, etc.)
  • intelligence (n) (fa p) : renseignement (dans les services secrets)
  • interval (n) (fa p) : entr'acte
  • intimate (v) (tr) : laisser entendre, insinuer, annoncer, faire savoir
  • intoxicate (v) (tr) : enivrer - to be intoxicated : être sous l'emprise de l'alcool, être en état d'ébriété, être ivre
    • fr : intoxiquer (v) (tr) : to poison
  • intoxicated (a) : ivre, grisé
    • fr : intoxiqué (ppa) : poisoned
  • intoxication (n) : ivresse, griserie
    • fr : intoxication (n f) : poisoning - intoxication alimentaire : food poisoning
  • introduce (v) (tr) : présenter - to introduce oneself : se présenter
  • introduction (n) (fa p) : arrivée, avènement
  • inventory (n) (fa p) : réserve (de matières premières, de produits en cours de fabrication ou de marchandises finies), stock (de marchandises)
  • issue (n) : 1/ sujet, question (dont débattre), problème (à traiter), point (à aborder) ; 2/ livraison, parution, sortie ; 3/ numéro (d'un magazine par exemple) - current issue : dernier numéro (en date)
    • fr : (une) issue (n f) : an exit, a way-out, an egress (pl. egresses) ; a solution, a conclusion
  • issue (v) (tr) : fournir, pourvoir, émettre (un chèque), publier - to issue a white paper : publier un livre blanc

J [modifier]

  • jacket (n) : veste
  • jest (n) : raillerie, plaisanterie
    • fr : geste (n m) : gesture
  • journal (n) : 1/ revue (scientifique, universitaire) ; 2/ livre de bord, livre de comptes
    • fr : journal (n m) : newspaper
  • journey (n) : voyage
    • fr : journée (n f) (= jour) : day
    • fr : journée (n f) (= par opposition à la nuit) : daytime
  • just (adv.) : à peine, simplement, rien que

K [modifier]

L [modifier]

  • labour (n) : main-d'œuvre
    • fr : labeur (n m) : hard work, toil
    • fr : labour (n m) : ploughing
  • labourer (n) : travailleur manuel, manouvrier, manœuvre
    • fr : laboureur (n m) : ploughman
  • lame (a) : boiteux
    • fr : lame (n f) : (de couteau) blade
  • language (n) : langue (parlée, comme le français ou l'espagnol) ou langage (sans u)
  • lard (n) : saindoux
    • fr : lard (n m) : bacon
  • large (a) : grand, gros, vaste
    • fr : large (a): wide, broad
  • largely (adv.) : en grande partie, pour la plupart
    • fr : largement (adv.) : widely, broadly
  • lecture (n) : 1/ conférence ; 2/ leçon (de morale)
    • fr : lecture (n f) : reading, read
  • lecturer (n) : conférencier, maître-assistant d'université, maître de conférences
  • legal (a) (fa p) : juridique - legal affairs : questions juridiques
  • libel (n) : diffamation
    • fr : libelle (n m) : lampoon
    • fr : libellé (n m) : wording
  • liberal (a) (fa p) : a le sens de « social-démocrate » aux États-Unis
    • fr : libéral (n m) : free market advocate, free marketeer
  • library (n) : bibliothèque
    • fr : librairie (n f) : bookshop, bookstore
    • en informatique : le terme « library » peut avoir les deux traductions « bibliothèque » et « librairie », mais la traduction « librairie », quoique courante, est erronée, il s'agit bien d'une bibliothèque de fonctions pour un programme.
  • licence (n) : permis
    • fr : licence (n f) : bachelor's degree
  • lie (n) : mensonge
    • fr : lie (n f) (de vin) : (wine) dregs (pl.), (wine) deposits (pl.)
  • lime (n) : 1/ citron ; 2/ chaux
    • fr : lime (n f) : file
  • liquor (n) : boisson alcoolisée
    • fr : liqueur (n f) : liqueur
  • litigious (a) (fa p) : [individu] procédurier, qui aime faire des procès
    • fr : litigieux (a) : disputed, contentious
  • litter (n) (fa p) : 1/ détritus (pl), déchets (pl) ; 2/ portée (d'un animal)
  • livid (a) : furieux
    • fr : livide (a) : pale
  • local (n) : personne du pays - locals : gens du cru
    • fr : local (n m) : 1/ (= pièce quelconque) place ; 2/ (à vocation commerciale) premises (pl.)
  • location (n) : 1/ emplacement, endroit, site ; 2/ décor naturel, extérieurs (pl.) (comme dans shot on location, tourné en extérieurs)
    • fr : location (n f) : hiring, renting, rental
  • loop (n) : boucle
    • fr : loupe (n) : magnifying glass
  • lot (n) (fa p) : s'emploie généralement pour « beaucoup » (a lot, lot of).
    • fr : Le mot peut prendre le sens français dans l'expression to be satisfied with one’s lot : être satisfait de son lot (= sort)
  • louvre (n) : jalousie, persienne
    • fr : (le) Louvre (le palais, le musée) : the Louvre
  • lozenge (n) (fa p) : pastille
  • luminary (n) : personnage de premier plan, membre du gratin politique
    • fr : luminaire (n m) : light fitting, light fixture
  • lunatic (a) : fou, aliéné, dément
    • fr : lunatique (a) : whimsical, moody
  • luxury (n) : luxe
    • fr : luxure (n f) : lust

M [modifier]

  • maggot (n) : 1/ asticot ; 2/ lubie
    • fr : magot (n m) (noter la différence d'orthographe) : hoard, booty
  • magnify (v) (tr) : agrandir, grossir
    • fr : magnifier (v) (tr) : to glorify, to idealize
  • main (a) : principal
    • fr : main (n f) : hand
  • maintained (ppa) : entretenu - a poorly-maintained car : une voiture mal entretenue
  • maladjusted (a) : 1/ mal réglé ; 2/ [individu] inadapté, déséquilibré
  • male (a) : « mâle » pour les animaux, mais « de sexe masculin » pour les personnes
  • malice (n) : méchanceté, malveillance
    • fr : malice (n f) : mischievousness
  • malicious (a) : malveillant
    • fr : malicieux (a) : mischievous
  • maniac (n) : fou (n), obsédé (n)
    • fr : maniaque (n m) : (= personne qui a une idée fixe) fanatic (n)
  • mansion (n) : castel
    • fr : maison (n f) : house, home
    • fr : manoir (n m) : manor ou country house
  • manufacture (n) : fabrication, élaboration, réalisation (de produits industriels)
    • fr : manufacture (n f) (= l'établissement) : factory (n)
  • march (v) (intr) : défiler
    • fr : marcher (v) (intr) : to walk - marcher sur qch : to tread on sth
  • mare (n) : jument (n)
    • fr : marre (n f) : pond
  • maroon (n) : 1/ (la couleur) bordeaux ; 2/ (brit.) fusée de détresse
    • fr : marron (n m) : 1/ (le fruit) horse chestnut ; 2/ (la couleur) brown ; 3/ (le coup) thump
  • material (n) : tissu (n)
    • fr : matériel (n) : 'equipment, gear
  • matron (n) : 1/ infirmière (n) en chef ; 2/ dame (dans matron of honour : dame d'honneur)
    • fr : matronne (n f) : stout woman
  • mechanic (n) : mécanicien
    • fr : mécanique (n f) : mechanics (n sing.)
    • fr : mécanique (a) : mechanical
  • medicine (n) : (noter la différence d'orthographe) 1/ (la) médecine, mais aussi 2/ (un) médicament
  • mercy (n) : pitié, miséricorde (relig. Lord, have mercy of us : Seigneur, aie pitié de nous) (faux-ami sauf dans l'expression « être à la merci de ... » : to be at the mercy of ...)
    • fr : merci : thank you
  • mess (n) : désordre, pagaille, fouillis
    • fr : messe (n f) : mass
  • Mexico (n) : Mexique ou Mexico (la ville de Mexico est plus couramment appelée Mexico City)
  • minister (n) (fa p) : ministre du culte (c'est-à-dire prêtre ou pasteur)
  • minute (a) : 1/ minuscule ; 2/ minutieux, détaillé
  • miser (n) : avare, grippe-sou
    • fr : misère (n f) : extreme poverty, destitution
  • miserable (a) : 1/ très malheureux ; 2/ lamentable, pitoyable
  • misery (n) : souffrance, malheur, détresse
    • fr : misère (n f) : extreme poverty, destitution
  • mite (n) : 1/ brin, tantinet, grain ; 2/ petit enfant, mioche ; 3/ denier, obole
    • fr : mite (n f) : moth - mite du fromage : cheese mite
  • mitigated (ppa) (fa p) : atténué, réduit, allégé, adouci
    • fr : mitigé (a) : outre mitigated, aussi reserved, qualified
  • mitten (n) : moufle
    • fr : mitaine (n f) : fingerless glove, glovelette
  • mixture (n) (fa p) : mélange
    • fr : mixture (n f) : outre mixture, aussi concoction
  • mole (n) : 1/ taupe ; 2/ grain de beauté
    • fr : môle (n m) (noter la différence d'orthographe) : breakwater, pier
  • moment (n) (fa p) : importance, portée - an event of great historical moment : un évènement d'une grand portée historique
  • money (n) : argent
    • fr : monnaie (n f) : 1/ (= monnaie nationale) currency; 2/ (= petite monnaie) change
  • mundane (a) : ordinaire, prosaïque, banal, terre à terre (par opposition à « magique », dans l’ésotérisme et le fantastique)
    • fr : mondain (a) : fashionable ou worldly
  • mutual (a) (fa p) : peut avoir le sens de « réciproque » - Zorin : I like you James ; Bond : It's not mutual(in A view to a kill, 1985) : Zorin : Vous me plaisez bien, Bond ; Bond : Ce n'est pas réciproque.
  • mutton (n) : viande de mouton (le mouton préparé, servi à table)
    • fr : mouton (n) (= l'animal ou le troupeau de moutons) : sheep (invariable si non comptable)
  • mystify (v) (tr) : dérouter, laisser perplexe - She was quite mystified by the strange telephone call : Cet étrange coup de téléphone la laissa perplexe
    • fr : mystifier (v) (tr) : to take in, to fool, to trick

N [modifier]

  • nap (n) : somme (le fait de dormir), sieste
  • nape (n) (of the neck) : nuque
    • fr : nappe (n f) : tablecloth
  • nervous (a) (fa p) : inquiet, anxieux, ému, qui a le trac
  • news (n) (sing.) : les nouvelles
    • fr : the news is not so good : les nouvelles ne sont pas très bonnes
    • (une) nouvelle (n f) (= (une) information) : a piece of news, an item of news, a news item
  • niche (n) : créneau (commercial)
    • fr : niche (n f) : (du chien) kennel - niche murale : wall recess
  • nomination (n) (fa p) : liste des candidats à un prix ou poste. Note : « nominé », souvent utilisé pour traduire nominee, est une francisation de nominated
    • fr : nomination (n f) à un poste de directeur : appointment to the position of manager
  • notice (n) : 1/ avertissement ; 2/ avis, notification ; 3/ pancarte, écriteau
  • notice (v) (tr) : remarquer
    • fr : notice (n f) (= mode d'emploi) : instructions, instruction manual, leaflet, note
  • notorious (a) : tristement célèbre
    • fr : notoire (a) : well-known
  • novel (n) : roman
    • fr : nouvelle (n f) : novelette ou short story. Ne pas confondre avec novella, qui est un format intermédiaire entre la nouvelle et le roman.
  • nuisance (n) : 1/ ennui, désagrément ; 2/ peste, fléau
  • nursery (n) : pépinière

O [modifier]

  • obedience (n) : obéissance
    • fr : obédience (n f) : persuasion - églises d’obédience traditionaliste : churches of a traditionalist persuasion
  • obedient (a) : obéissant
  • occasional (a) : 1/ qui se produit de temps en temps ; 2/ intermittent, espacé
  • occasionally (adv.) : de temps à autre, de temps en temps, parfois
  • occupation (n) : profession
    • fr : occupation (n f) : activity, pursuit, hobby, pasttime
  • offensive (a) : offensant, outrageant, choquant
  • offer (v) (tr) : proposer, présenter, dispenser – to offer training : dispenser une formation
    • fr : offrir (v) (tr) (= donner gratuitement) : to give
  • office (n) : (= la pièce) bureau, étude
  • official (n) : responsable (n), représentant (n), dirigeant (n)
  • officious (a) : zélé, trop empressé, importun
    • fr : officieux (a) : unofficial
  • onerous (a) : lourd à supporter
    • fr : onéreux (a) : costly, expensive
  • operate (v) : (tr) faire fonctionner, exploiter ; (intr) fonctionner
  • operation (n) : fonctionnement, marche, exploitation, utilisation
  • opportunity (n) : occasion, possibilité - to provide an opportunity : fournir l’occasion
    • fr : opportunité (n) (caractère de ce qu’il est opportun de faire) : opportuneness, advisability
  • or (conj.) : ou
    • fr : or (n) (le métal) : gold
  • order (n) (fa p) : commande
  • order (v) (tr) (fa p) : passer commande de, commander
  • ordnance (n) : artillerie
    • fr : (une) ordonnance (n f) médicale : (a) prescription
  • organic (a) : biologique (comme dans organic farming, culture biologique)
  • organization (n) (fa p) : organisme
  • original (a) (fa p) : 1/ (= first) premier, originel, d’origine ; 2/ (= primaeval (brit.)/ primeval (amér.)) primitif
    • fr : original (a) : (en parlant d’un roman) original, top copy ; (= non conformiste) eccentric ; (en parlant d’une appréciation) never seen before, never heard before, unheard, new ; (= authentique) genuine
  • ostensible (a) : apparent
    • fr : ostensible (a) : conspicuous
  • outrage (n) (fa p) : 1/ indignation ; 2/ affront, outrage ; 3/ scandale
  • overt (a) 1/ manifeste ; 2/ non clandestin
    • fr : ouvert (a) : open

P [modifier]

  • pail (n) : seau
    • fr : paille (n f) : straw (y compris une paille pour boire, a straw)
  • pain (n) : douleur
    • fr : pain (n m) : bread
  • pamphlet (n) : brochure, dépliant
    • fr : pamphlet (n) : diatribe
  • pants (n) : slip (homme), culotte (femme)
    • fr : pantalon (n m) : trousers (pl.)
  • par (n) : égalité
  • paraffin (n) : pétrole lampant
    • fr : paraffine (n f) : paraffin wax
  • parents (n pl) : seulement père et mère
    • fr : (un) parent (n m) : (a) relative
  • parking (n) : stationnement
    • fr : parking (n m) : parking space, car park
  • parlour (n) : salon
    • fr : parloir (n m) : visiting room
  • participant (n) : partie intéressé, personne concernée, protagoniste
  • particular (a) : exigeant, pointilleux
    • fr : particulier (a) : private, individual
  • particulars (n pl) : détails, caractéristiques
    • fr : (un) particulier (n)  : (a) person, (an) individual, (a) private individual
  • partition (n) : cloison
    • fr : partition (n f) : 1/ division, dividing up ; 2/ (en musique) score
  • party (n) (fa p) : 1/ groupe (de gens) ; 2/ réception, soirée, fête
    • fr : parti (n m) politique : political party
    • fr : partie (n f) (d'un tout) : part
  • pass (v) (tr) : passer avec succès, réussir - to pass an exam : réussir à un examen, être reçu à un examen
    • fr : passer un examen : to take an exam, to sit for an exam
  • passage (n) : 1/ corridor, couloir ; 2/ traversée, voyage (en mer)
    • fr : passage (n m) : 1/ crossing ; 2/ way through
  • patent (n) : brevet
    • fr : patente (n f) : trading licence
  • patron (n) : 1/ client (d'un magasin ou restaurant) ; 2/ protecteur, bienfaiteur - patron of the arts : protecteur des arts, mécène artistique ; patron of a charity : bienfaiteur d'une organisation caritative
    • fr : patron (n m) : boss
  • patronage (n) : 1/ clientèle ; 2/ parrainage
    • fr : patronage (n) : youth club
  • penalty (n) : amende (liée à une infraction)
    • fr : penalty (n m) : penalty kick
  • penguin (n) : manchot
    • fr : (petit) pingouin (n m) : razorbill ou auk
  • performance (n) : 1/ représentation (théâtrale) ; 2/ exécution ; 3/ fonctionnement, service (d’une machine) ; 4/ qualité de fonctionnement, efficacité, rendement, résultats (pl.)
  • perverse (a) : 1/ [individu] retors ; 2/ [discussion]illogique, irrationnel(le), saugrenu(e)
  • pest (n) (fa p) : nuisible (n) (outre peste, au sens de personne insupportable - « vraie peste » - « petite peste »)
    • fr : peste (n f) : plague (qui signifie aussi « fléau » au sens figuré, le sens propre (arme ou outil) étant flail)
    • fr : Peste Noire : Black Death
  • pet (n) : animal familier, animal de compagnie
    • fr : pet (n m) : fart
  • petite (n) : menue, femme menue
    • fr : petite (a) : small, short, little
  • petrol (n) (brit.) : essence
    • fr : pétrole (n m) : petroleum oil - pétrole brut : crude oil
  • petty (a) : 1/ insignifiant ; 2/ mesquin
  • petulant (a)  : irritable, boudeur
    • fr : pétulant (a) : exuberant, vivacious
  • photograph (n) : photographie (l'objet)
    • fr : photographe (n m) : photographer
  • phrase (n) : expression, locution, tournure
    • fr : phrase (n f) : sentence
  • phrase (v) (tr) : formuler
  • physician (n) : médecin
    • fr : physicien (n m) : physicist
  • pick (v) (tr) : choisir
    • fr : piquer (v) (tr) : to sting, to bite
  • pie (n) : pâté
    • fr : pie (n f) : (l'oiseau) magpie
  • piles (n pl) (fa p) : hémorroïdes
  • pittance (n) : 1/ portion congrue ; 2/ salaire de misère, des clopinettes (fam.)
    • fr : pitance (n f) (noter la différence d'orthographe) : sustenance
  • place (n) : lieu (ou place dans ce sens)
    • fr : place (n f) : square
  • plain (a) : manifeste, évident
    • fr : plein (a) : full
  • plainly (adv.) : manifestement
    • fr : pleinement (adv.) : fully
  • plaintiff (n) : demandeur, plaignant
    • fr : plaintif (a) : plaintive
  • plant (n) (fa p) : usine, centrale (de production d'énergie)
  • pleasant (a) : agréable
    • fr : plaisant (a) : amusing, comical
  • plume (n) : panache (de fumée)
    • fr : plume (n f) : (d'oiseau) feather ; (pour écrire) pen
  • policy (n) (fa p) : politique suivie - language policy : politique linguistique
  • popular (a) (fa p) : 1/ répandu, général ; 2/ en vogue
  • pork (n) : viande de porc
    • fr : porc (n m) : pig
  • portmanteau (n) : valise
    • fr : porte-manteau (n m) : coat rack
  • practice (n) (fa p) : méthode - training practices : méthodes de formation
  • précis (n) : résumé
    • fr : précis (a) : accurate
  • preferred (ppa) : privilégié (comme dans preferred stock : actions privilégiées)
  • pregnant (a) (fa p) : enceinte (pour une femme), pleine, gravide (pour un animal)
  • prejudice (n) : préjugé
    • fr : préjudice (n m) : damage, harm, wrong
  • premises (n) : locaux commerciaux ou industriels
    • fr : prémices (n f pl.) : beginnings
    • fr : prémisse (n f) (= hypothèse) : premise
  • prescription (n) : 1/ ordonnance (du médecin) ; 2/ médicament prescrit
  • present (v) (tr) : présenter, offrir, donner
    • fr : présenter une image : display a picture
  • presently (adv.) : 1/ bientôt, tout à l'heure, tantôt ; 2/ actuellement, en ce moment
  • preservative (n) : agent de conservation, conservateur (de nourriture)
    • fr : préservatif (n m) : condom ou French letter (familier)
  • preserve (v) (tr) : garder, conserver, entretenir
    • fr : préserver (v) (tr) : to save
  • press (v) (tr) : appuyer sur - to press a button : appuyer sur un bouton
  • pretend (v) (tr) : faire semblant
    • fr : prétendre (v) (tr) : to allege - prétendre à : to claim
  • prevent (v) (tr) : empêcher
    • fr : prévenir (v) (tr) : to warn, to inform
  • primarily (adv.) : fondamentalement, foncièrement, principalement
  • primary (a) : fondamental, foncier, principal
  • problem (n) (fa p) : incident, ennui - no problem : je vous en prie, de rien, ce n'est pas grave
  • proceed (v) : avancer, se mettre à, continuer
    • fr : procéder (v) : to carry out
  • process (n) : 1/ processus, phénomène, évolution ; 2/ procédé
    • fr : procès (n m) (civil) : action, suit, cause - procès (criminel) : trial
  • procurer (n) : entremetteur (entremetteuse se dit procuress)
    • fr : procureur (n m) : public prosecutor
  • profane (a) (fa p) : 1/ vulgaire, grossier ; 2/ impie, blasphématoire
  • programme (brit.) / program (amér.) (n) : émission (de radio, de télé)
  • programming (n) : dans l’expression TV programming : émissions (pl.) télé
  • prominent (a) (fa p) : grand, important, prépondérant, frappant
  • promiscuity (n) : multiplicité des partenaires sexuels, mœurs lègères
  • property (n) : propriété, caractéristique
    • fr : propreté (n f) : cleanliness
  • propose (v) (intr) (fa p) : (to propose to s.o.) demander qn en mariage
  • provision (n) : clause, stipulation, disposition
    • fr : provision (n f) : supply
  • prune (n) : pruneau
    • fr : prune (n f) : plum
  • prune (v) (tr) : élaguer
  • publish (v) (tr) : éditer
  • publisher (n) : éditeur
  • puce (a) : cramoisi
    • fr : puce (n f) : flea
  • puffin (n) : macareux
    • fr : puffin (n) : shearwater
  • purchase (v) (tr) : acheter, acquérir, se rendre acquéreur de
    • fr : pourchasser (v) (tr) : (= traquer un animal, un criminel) to hunt, to hunt down
  • purple (a) : violet
    • fr : pourpre (a) : crimson, scarlet

Q [modifier]

  • qualified (a) (fa p) : mitigé, nuancé
  • query (v) (tr) : questionner, interroger, consulter
    • fr : quérir : to fetch
  • question (v) (tr) : remettre en question, mettre en doute, contester
    • fr : questionner (v) (tr) : to interrogate

R [modifier]

  • race (n) : course
  • raffle (n) : loterie, tombola
    • fr : rafle (n f) : raid, swoop, roundup, clean sweep
  • raisin (n) : raisin sec - raisin bread : pain aux raisins (secs)
    • fr : raisin (n m) : (= le grain de raisin) grape - « Les Raisins de la colère » : The Grapes of Wrath (roman de John Steinbeck)
  • rampant (a) : 1/ déchaîné, incontrôlé ; 2/ endémique
    • fr : rampant (a) : crawling, grovelling
  • rape (n) : viol
    • fr : râpe (n f) : grater
  • rape (v) (tr) : violer
    • fr : râper (v) (tr) : to grate, to rasp
  • rare (a) (fa p) : peu cuit, saignant (pour la viande)
    • fr : rare (a) : rare, unfrequent, uncommon
  • rate (n) : 1/ taux ; 2/ vitesse
    • fr : rate (n f) : spleen
  • realise (v) (tr) : (sens figuré) se rendre compte de, s'apercevoir de
    • fr : réaliser (v) (tr) : to perform, to achieve, to carry out
  • rebalance (v) (tr) : rééquilibrer
  • receipt (n) : reçu (n)
    • fr : recette (n f) : recipe
  • reception (n) : accueil
    • fr : (une) réception (n f) : (a) party
  • recipient (n) : destinataire (n), bénéficiaire (n), lauréat (n), récipiendaire (n) - food stamp recipents : bénéficiaires de bons alimentaires
    • fr : récipient (n m) : vessel, container, receptacle
  • reckon (v) (tr) : trouver, estimer, compter
    • fr : reconnaître (v) (tr) : to recognise, to acknowledge, to admit
  • refreshment (n) : collation, nourriture, ce qui redonne des forces
    • fr : rafraîchissement (n m) : drink
  • refuse (n ind sg) : déchets (pl.) - the refuse collectors : les éboueurs, les boueux
    • fr : refus (n m) : refusal
  • regard (n) : considération, estime, respect - regards : salutations
    • fr : regard (n m) : look, glance, gaze
  • regard (v) (tr) : considérer
    • fr : regarder (v) (tr) : to look at
  • regular (a) (fa p) : outre régulier, aussi 1/ véritable, fieffé ; 2/ normal
  • relevant (a) : pertinent
  • reliable (a) : fiable, fidèle, crédible
  • relief (n) (fa p) : 1/ soulagement ; 2/ secours
  • relieve (v) (tr) : soulager
    • fr : relever (v) (tr) : to raise, to lift, to heighten
  • remark (v) (tr) : faire remarquer
    • fr : remarquer (v) (tr) : to notice
  • rend (I rent, rent) (v) (tr) : déchirer, fendre
    • fr : rendre (v) (tr) : 1/ (= restituer) to give back, to return ; 2/ (+ adj.) to render
  • rent (n) : loyer, fermage (en agriculture)
    • fr : rente (n f) : pension, annuity
  • replace (v) (tr) : remplacer
  • replacement (n) : remplacement
  • report (n) (fa p) : outre rapport, procès-verbal aussi 1/ bruit, rumeur ; 2/ détonation
  • report (v) (tr) : rapporter (faire un rapport)
    • fr : reporter (v) (tr) : to postpone
    • fr : rapporter (v) (tr) (un objet) : to bring (something) back
  • resent (v) (tr) : 1/ éprouver du ressentiment à l'égard de ; 2/ ne pas apprécier
    • fr : ressentir : to feel, to experience
  • reservation (n) : réserve
  • resign (v) (intr) : démissionner, se démettre
  • resignation (n) (fa p) : démission
  • respect (n) (fa p) : égard - in this respect : à cet égard
  • respond (v) : réagir
    • fr : répondre (v) (tr) to answer, to reply
  • response (n) (fa p) : réaction, riposte
    • fr : réponse (n f) : to answer
  • rest (n) (terme d'origine germanique) : repos - a day of rest : un jour de repos - to take a rest : se reposer
    • fr : reste (n m) : rest (terme d'origine française), remainder
  • rest (v) : (tr) reposer ; (intr) se reposer - May he rest in peace : qu'il repose en paix
    • fr : rester (v) : to stay, to remain
  • résumé / resume (n) : curriculum vitae, CV
    • fr : résumé (n m) : summary, abstract, epitome
  • resume (v) (tr) : reprendre (une activité)
    • fr : résumer (v) (tr) : to summarize
  • retain (v) (tr) : garder, conserver
  • reticent (a) : réservé, discret
  • retinue (n) : escorte, suite, cortège
    • fr : retenue (n f) : restraint
  • retire (v) (intr) : prendre sa retraite
    • fr : retirer (v) (tr) : to withdraw
  • retribution (n) : châtiment, punition
    • fr : rétribution (n f) : 1/ (= salaire) : wages ; 2/ (= récompense) reward
  • reunion (n) : retrouvailles (pl.)
    • fr : réunion (n f) : meeting
  • reverse (n) : 1/ contraire (n) ; 2/ marche arrière (d'un véhicule)
  • review (n) (fa p) : critique (fém.) (de livre, de film, etc.)
    • fr : revue (n f) : 1/ magazine ; 2/ (de société savante) journal
  • Romanesque (a) : roman (a)
    • fr : romanesque (a) : romantic
  • romantic (fa p) : romanesque
  • rook (n) : 1/ corbeau freux ; 2/ tour (d'échecs)
    • fr  : roque (n m) : castling
  • rouge (n) : fard
    • fr : rouge (n m) : red
  • route (n) : itinéraire, voie d'accès, parcours, trajet
    • fr : route (n f) : road
  • routine (n) : routine, mais aussi : procédure automatique. En informatique : suite d'instructions (« routine », acception passée en français). Au théâtre : partie d'une scène.
  • rude (a) : impoli, grossier
    • fr : rude (a) : rough, hard, rugged
  • rue (v) (tr) : regretter
    • fr : ruer (v) (intr) (pour un cheval) : to kick

S [modifier]

  • saloon (n) : 1/ cabaret ; 2/ conduite intérieure
    • fr : salon (n m) : living-room, sitting-room, lounge
  • sanguine (a) (fa p) : optimiste, joyeux
  • saucer (n) : soucoupe
    • fr : saucière (n f) : sauce boat, gravy boat
  • save (v) (tr) (fa p) : 1/ préserver, éviter de perdre ; 2/ mettre de côté, économiser
    • fr : sauver (v) (tr) : to rescue (mais sauver une âme : to save a soul)
  • scallop (n) : coquille saint Jacques
    • fr : escalope (n f) : escalope - escalope de poulet : chicken escalope - escalope viennoise : wiener schnitzel
  • scheme (n) : projet
    • fr : schéma (n m) : plan, sketch
  • scholar (n) : érudit, chercheur
    • fr : écolier (n m) : school boy
  • scientist (n) (fa p) : savant, scientifique, mais aussi scientiste
  • scrutiny (n) : examen (approfondi)
    • fr : scrutin (n m) : ballot
  • search (v) (tr) : fouiller
    • fr : chercher : to look for, to search for
  • secretary (n) (fa p) : ministre (aux États-Unis)
  • secular (a) : séculier (clergé séculier), profane
    • fr : séculaire (a) : age-old
  • secure (v) (tr) : attacher, fixer
    • fr : sécuriser (v) (tr) : to give security
  • security (n) (fa p) : 1/ garantie ; 2/ titre (= action)
    • fr : sécurité (n f) : safety, safeness
  • sensible (a) : sensé, raisonnable
    • fr : sensible (a) : sensitive
    • fr : sensitif (a) : sensory
  • sentence (n) (fa p) : 1/ peine (de prison) ; 2/ phrase - lead sentence : phrase d'introduction
  • sequel (n) : suite (au cinéma, ex. : Spiderman II).
    • fr : séquelles (n f pl.) : (d'une maladie) after effect, (d'une guerre) : aftermath
  • serious (a) (fa p) : grave
  • servant (n) : domestique (n), serviteur (n)
  • session (n) : séance - to end the session : clôturer la séance - recording session : séance d'enregistrement
  • shock (v) (tr) : bouleverser, scandaliser, dégoûter
    • fr : choquer (v) (tr) : to upset
  • sign (n) (fa p) : panneau – for sale sign : panneau à vendre
  • significant (a) (fa p) : outre significatif, lourd de sens, qui en dit long), aussi 1/ considérable ; 2/ important - a significant increase : une augmentation importante
  • signify (v) (intr) (fa p) : être important - What does it signify? : Quelle importance cela a-t-il ? - It does not signify : Cela n'a aucune importance
  • silicon (n) : silicium - Silicon Valley, Calif. : litt. « la vallée du silicium en Californie »
    • fr : silicone (n f) (fém.) : silicone
  • situation (n) (fa p) : peut signifier « problème » (Sir, we got a situation here)
  • slip (n) : combinaison de femme
    • fr : slip (n m) : pants, briefs
  • sober (a) : 1/ qui n'a pas bu ; 2/ sérieux, posé
  • socket (n) : 1/ douille ; 2/ prise de courant
    • fr : soquette (n f) : sock
  • society (n) (fa p) : association (loi 1901), société (savante)
  • solid (a) (fa p) : massif
  • solvable (a) : ayant une solution
    • fr : solvable (a) : solvent, creditworthy
  • some : quelque(s) ; peut aussi être employé pour renforcer un élément de la phrase (that's some bad news)
    • fr : somme (n f) : sum (le résultat d'une addition) ou nap (une sieste)
  • son (n) : fils
    • fr : son (n m) : sound
  • sort (v) (tr) : trier
    • fr : sort (n m) : fate
  • specific (a) (fa p) : précis
  • spectacles (n pl) : lunettes
    • fr : spectacle (n m) : show, performance ; 2/ (chose spectaculaire) spectacle, sight
  • spire (n) : flèche d'une église
    • fr : spire (n f) : spiral
  • spleen (n) : rate
    • fr : spleen (n m) : melancholy
  • spot (n) : endroit, tâche
    • fr : spot (n m) : commercial (ad)
  • staff (n) : (le) personnel d'une entreprise (tout le personnel, pas seulement celui de direction)
  • stage (n) : 1/ phase, étape, stade ; 2/ scène (de théâtre)
    • fr : stage (n m) : training course
  • stance (n) : posture, position
    • fr : stance (n f) (en poésie) : stanza
  • station (n) : 1/ (= police station) commissariat ; 2/ (= railway station) gare de chemin de fer
  • stationery (n) : fournitures (pl.) de bureau
    • fr : stationnaire (a) : stationary
  • store (n) : 1/ réserve ; 2/ magasin (amér.)
    • fr : store (n m) : blind (n)
  • subsidiary (n) : filiale (n)
  • succeed (v) (intr) (fa p) : outre succéder à, aussi réussir à, parvenir à
  • sudden (a) (fa p) : brusque, brutal - This sudden stop hurled us all forward  : Cet arrêt brusque nous propulsa tous en avant
  • suddenly (adv.) (fa p) : brusquement
  • support (n) : 1/ soutien, appui ; 2/ après-vente
  • support (v) (tr) : soutenir, appuyer ; 2/ étayer, corroborer ; 3/ assurer l'après-vente de ; 4/ (en informatique) prendre en charge, reconnaître [l'usage anglais tend à passer en français, notamment dans le monde du sport (Je supporte cette équipe, j’en suis un supporter) et de l'informatique (support informatique, supporter une fonction)]
    • fr : supporter : to bear, to stand, to put up with, to endure, to tolerate
  • surname (n) : nom de famille
    • fr : surnom (n m) : nickname
  • susceptible (a) : ombrageux
    • fr : susceptible (a) : touchy; mais susceptible de : capable of, subject to
  • sympathetic (a) : rempli de compassion
    • fr : sympathique (a) : pleasant, nice
  • sympathize (v) (intr) : compatir - I sympathize with your pain : Je compatis à votre douleur
    • fr : sympathiser (avec qqun) : to sympathize (with sby)
  • sympathy (n) : 1/ compassion, commisération ; 2/ condoléances (pl.)
    • fr : inspirer de la sympathie : to be likeable

T [modifier]

  • tablet (n) : comprimé (n)
    • fr : tablette (n f) : (= étagère) shelf ; (de chocolat) bar ; (de chewing gum) stick
  • talon (n) : serre, griffe (d'oiseau)
    • fr : talon (n m) : heel
  • tap (n) : 1/ robinet (brit.) ; 2/ tape, tapotement (tap-dancing les claquettes)
    • fr : tape (n f) : (= coup) blow, (= claque) slap
  • tape (n) : bande, cassette
    • fr : tape (n f) : (= coup) blow, (= claque) slap
  • taper (v) : (tr) effiler ; (intr) s'effiler
    • fr : taper (v) (tr) (= donner un coup) : to beat
  • target (n) : cible
    • fr : targette (n f) : bolt
  • temple (n) (fa p) : (la) tempe (outre le temple où l'on prie)
  • tend (v) (fa p) : (tr) soigner (un malade), entretenir (un jardin), s'occuper de ; (intr) (to tend to) soigner (un malade), s'occuper (d'invités)
  • terminate (v) (tr) : mettre fin à, résilier
    • fr : terminer (v) (tr) : to finish, to end
  • term (n) (fa p) : trimestre
  • terms (n pl.) (fa p) : 1/ conditions (pl.) ; 2/ dispositions (pl.) (d'un contrat)
  • terrace (n) (fa p) : rangée de maisons uniformes
  • terrible (a) : épouvantable, affreux - It's terrible! : C'est affreux !
    • fr : terrible (a) : terrific, wonderful
  • thermal (a) : thermique
  • ticket (n) : billet
  • tile (n) (fa p) : 1/ carreau (dans floor tile : carreau de sol, wall tile : carreau mural) ; 2/ lause (dans stone tile)
  • timid (a) : craintif
    • fr : timide (a) : shy, bashful
  • tissue (n) : mouchoir en papier, mais aussi tissu (du corps humain)
    • fr : tissu (n m) : cloth, fabric, material
  • tournament (n) : tournoi
    • fr : tournoiement (n) : spinning
  • traduce (v) (tr) : calomnier, diffamer
    • fr : traduire (v) (tr) : to translate
  • traffic (n) : 1/ circulation (automobile) ; 2/ circulation (de données), transit (de données)
    • fr : trafic (n) (noter la différence d'orthographe) : trafic d'armes : arms dealing ; trafic de drogues : drug trafficking ; trafic d'influence : influence peddling
  • train (v) (tr) : former (des personnes), dresser (des animaux) - to train engineers : former des ingénieurs
  • trainee (n) : stagiaire, apprenti
    • fr : traînée (n f) : slut
  • translation (n) (fa p) : traduction
    • fr : translation (n) : déplacement du corps d'un saint vers son lieu de culte
  • trap (n) : piège
    • fr : trappe (n f) : trap door, flap door
  • travesty (n) : parodie, farce - a travesty of justice : une parodie de justice
    • fr : travesti (n m) : (la personne) transvestite
  • treachery (n) : traîtrise
    • fr : tricherie (n f) : cheating
  • trespass (v) : (tr) enfreindre ; (intr) entrer sans autorisation - No trespassing! : Entrée interdite !, Propriété privée !
    • fr : trépasser (v) (intr) : to die, to pass away
  • trial (n) : procès
    • fr : tri (n m) : sorting
  • tributary (n) : affluent (n) (d'une rivière)
  • tribute (n) (fa p) : hommage - to pay tribute to : rendre hommage à
  • trivial (a) : insignifiant, dérisoire, futile
    • fr : trivial (a) : vulgar
  • trouble (n ind sg) : ennuis (pl.)
    • fr : trouble (n m sg) : embarrassment
  • trouble (v) (tr) : inquiéter, préoccuper
    • fr : troubler (v) (tr) (une personne) : to confuse, to upset - troubler l'ordre : to disturb the peace
  • truant : dans l'expression to play truant : faire l'école buissonnière, sécher les cours (substantif correspondant : truancy école buissonnière, absentéisme scolaire)
    • fr : truand (n) : gangster
  • tune (n) : air (de musique)
    • fr : (de la) tune, (des) tunes (argot) (= de l'argent) : dough
  • typically (adv.) (fa p) : habituellement, généralement

U [modifier]

  • umbrella (n) : parapluie
  • fr : ombrelle (n f) : sunshade
  • undertaker (n) : entrepreneur de pompes funèbres
  • unique (a) : original, unique en son genre
    • fr : unique (a) : sole, single, only
  • uniquely (adv.) : 1/ exclusivement 2/ éminemment
  • union (n) : syndicat (faux ami partiel) - trade union : syndicat (de salariés)
  • usage (n) : 1/ façon de traiter, façon d'utiliser ; 2/ utilisation, emploi (fa p)
  • use (v) (tr) : utiliser
    • fr : user (v) (tr) : to wear out, to abrade
  • utility (n) : entreprise publique
    • fr : utilité (n f) : usefulness

V [modifier]

  • vacancy (n) : vacance (d'un poste, d'une charge)
    • fr : vacances (n f pl.) : holidays, vacations (amér.)
  • vacant (a) : vide, désœuvré, distrait
  • vain (a) : vaniteux
  • vendor (amér.) (n) : fabricant, constructeur
  • vengeance (n) (fa p) : dans l'expression with a vengeance : en diable, furieusement, frénétiqement, deux fois plutôt qu'une
  • vent (n) : évent
    • fr : vent (n m) : wind
  • venture (n) : entreprise, initiative
    • fr : aventure (n f) : adventure
  • venue (n) : lieu de réunion
    • fr : venue (n f) : coming, arrival
  • verger (n) : bedeau
    • fr : verger (n m) : orchard
  • versatile (a) : polyvalent, aux talents multiples
    • fr : versatile (a) : fickle
  • versatility (n) : 1/ polyvalence, diversité d’emploi ; 2/ facilité d’adaptation, souplesse d’utilisation
  • vert (n) : sinople
    • fr : vert (n m) : green
  • vessel (n) : vaisseau
    • fr : vaisselle (n f) : dishes (pl.) , crockery (indénombrable)
  • vest (n) : gilet, maillot de corps
    • fr : veste (n f) : jacket
  • vestment (n) : vêtement liturgique
    • fr : vêtements (n m pl.) : clothes (pl)
  • veteran (n) : (selon le cas) ancien combattant, ancien joueur - several veterans of the National Hockey League : plusieurs anciens joueurs de la Ligue nationale de hockey
  • vexed (ppa) : débattu - a vexed question : une question débattue
    • fr : vexé (ppa) : offended - se vexer : to take offence ; se vexer facilement : to be over-sensitive
  • vicar (n) (fa p) : pasteur (anglican ou de l'Église épiscopale)
    • fr : vicaire (n m) : curate
  • vice (n) : étau
  • vicious (a) : méchant, malveillant
    • fr : vicieux (a) : wicked
  • villain (n)  : scélérat, traître
    • fr : vilain (n m) : (au Moyen Âge) villein
  • visit (v) (tr) : aller voir (qn), inspecter (une usine)
  • voltage (n) : tension (électrique)
  • voluntary (a) : bénévole (a)
  • volunteer (n) : bénévole (n)
  • voyage (n) : périple (en mer)
    • fr : voyage (n m) : journey, trip

W [modifier]

  • wagon (n) : chariot, fourgon
    • fr : wagon (n m) (de chemin de fer) : carriage (brit.), car (amér.)
  • warning (n) : avertissement
    • fr : warning auto : emergency flasher

X [modifier]

Y [modifier]

Z [modifier]

  • zest (n) (fa p) : 1/ entrain ; 2/ piquant
    • fr : zeste (n m) (de qch) : (outre zest) 1/ peel ; 2/ touch

Voir aussi [modifier]

Liens externes [modifier]