Boulcʼh
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Du breton Boulcʼh.
Nom de famille [modifier le wikicode]
Boulcʼh \bulʃ\
Variantes[modifier le wikicode]
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De boulcʼh (« entamé, bec-de-lièvre »).
Nom de famille [modifier le wikicode]
Boulcʼh \ˈbulx\
- Nom de famille pouvant signifier ayant un bec-de-lièvre ou une amputation.
- Glaoda BOULCʼH, eus ar Park-Goarem, a rea Yvonik. — (Joseph Le Bayon, Ar cʼhornandoned, traduit en dialecte du Léon par Yann-Vari Perrot, Ar c’hornandoned, Rennes, 1907, page 14)
- Glaoda BOULCʼH de Park-Goarem joua le rôle d’Yvonik.
- Glaoda BOULCʼH, eus ar Park-Goarem, a rea Yvonik. — (Joseph Le Bayon, Ar cʼhornandoned, traduit en dialecte du Léon par Yann-Vari Perrot, Ar c’hornandoned, Rennes, 1907, page 14)
Variantes[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Français : Boulcʼh, Le Boulcʼh