Conjugaison:arabe/تَعَمَّرَ

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi
Conjugaisons principales de تَعَمَّرَ

تَعَمَّرَ (ta3am²ara) /ta.ʕam.ma.ra/ : visiter les lieux saints — inaccompli : يَتَعَمَّرُ (yata3am²aru) ; nom d'agent (participe actif) : مُتَعَمِّرٌ (muta3am²irũ).

Passif : يُتُعُمِّرَ (yutu3um²ira), inaccompli : يُعَمَّرُ (yu3am²aru) ; qualificatif de l'objet (participe passif) : مُتَعَمَّرٌ (muta3am²arũ).
Nom d'action : تَعَمُّرٌ (ta3am²urũ).
Accompli
accompli singulier duel pluriel
1re personne تَعَمَّرْتُ (ta.ʕam.mar.tu)
j’ai visité les lieux saints
تَعَمَّرْنَا (ta.ʕam.mar.naː)
nous avons visité les lieux saints
2e personne du masculin تَعَمَّرْتَ (ta.ʕam.mar.ta)
tu (masculin) as visité les lieux saints
تَعَمَّرْتُمَا (ta.ʕam.mar.tu.maː)
vous deux avez visité les lieux saints
تَعَمَّرْتُمْ (ta.ʕam.mar.tum)
vous tous avez visité les lieux saints
2e personne du féminin تَعَمَّرْتِ (ta.ʕam.mar.ti)
tu (féminin) as visité les lieux saints
تَعَمَّرْتُنَّ (ta.ʕam.mar.tun.na)
vous toutes avez visité les lieux saints
3e personne du masculin تَعَمَّرَ (ta.ʕam.ma.ra)
il a visité les lieux saints
تَعَمَّرَا (ta.ʕam.ma.raː)
eux deux ont visité les lieux saints
تَعَمَّرُو (ta.ʕam.ma.ruː)
eux tous ont visité les lieux saints
3e personne du féminin تَعَمَّرَتْ (ta.ʕam.ma.rat)
elle a visité les lieux saints
تَعَمَّرَتَا (ta.ʕam.ma.ra.taː)
elles deux ont visité les lieux saints
تَعَمَّرْنَ (ta.ʕam.mar.na)
elles toutes ont visité les lieux saints
Inaccompli
inaccompli singulier duel pluriel
1re personne أَتَعَمَّرُ (ʔa.ta.ʕam.ma.ru)
je vais continuer à visiter les lieux saints
نَتَعَمَّرُ (na.ta.ʕam.ma.ru)
nous allons continuer à visiter les lieux saints
2e personne du masculin تَتَعَمَّرُ (ta.ta.ʕam.ma.ru)
tu (masculin) vas continuer à visiter les lieux saints
تَتَعَمَّرَانِ (ta.ta.ʕam.ma.raː.ni)
vous deux allez continuer à visiter les lieux saints
تَتَعَمَّرُونَ (ta.ta.ʕam.ma.ruː.na)
vous allez tous continuer à visiter les lieux saints
2e personne du féminin تَتَعَمَّرِينَ (ta.ta.ʕam.ma.riː.na)
tu (féminin) vas continuer à visiter les lieux saints
تَتَعَمَّرْنَ (ta.ta.ʕam.mar.na)
vous allez toutes continuer à visiter les lieux saints
3e personne du masculin يَتَعَمَّرُ (ja.ta.ʕam.ma.ru)
il va continuer à visiter les lieux saints
يَتَعَمَّرَانِ (ja.ta.ʕam.ma.raː.ni)
eux deux vont continuer à visiter les lieux saints
يَتَعَمَّرُونَ (ja.ta.ʕam.ma.ruː.na)
ils vont tous continuer à visiter les lieux saints
3e personne du féminin تَتَعَمَّرُ (ta.ta.ʕam.ma.ru)
elle va continuer à visiter les lieux saints
تَتَعَمَّرَانِ (ta.ta.ʕam.ma.raː.ni)
elles deux vont continuer à visiter les lieux saints
يَتَعَمَّرْنَ (ja.ta.ʕam.mar.na)
elles vont toutes continuer à visiter les lieux saints
Impératif
impératif singulier duel pluriel
2e personne du masculin تَعَمَّرْ (ta.ʕam.mar)
tu (masculin) dois visiter les lieux saints
تَعَمَّرَا (ta.ʕam.ma.raː)
vous deux devez visiter les lieux saints
تَعَمَّرُو (ta.ʕam.ma.ruː)
vous tous devez visiter les lieux saints
2e personne du féminin تَعَمَّرِي (ta.ʕam.ma.riː)
tu (féminin) dois visiter les lieux saints
تَعَمَّرْنَ (ta.ʕam.mar.na)
vous toutes devez visiter les lieux saints
Conjugaisons secondaires


Impératif Accompli Inaccompli تَعَمَّرَ
énergique ii énergique i Impératif passif actif Emphatique Apocopé Subjonctif Passif Actif
يُتُعُمِّرْتُ تَعَمَّرْتُ أَتَعَمَّرَنَّ أَتَعَمَّرْ أَتَعَمَّرَ أُعَمَّرُ أَتَعَمَّرُ 1S أَنَا (anâ)
يُتُعُمِّرْنَا تَعَمَّرْنَا نَتَعَمَّرَنَّ نَتَعَمَّرْ نَتَعَمَّرَ نُعَمَّرُ نَتَعَمَّرُ 1P نَحْنُ (naHnu)
تَعَمَّرَنْ تَعَمَّرَنَّ تَعَمَّرْ يُتُعُمِّرْتَ تَعَمَّرْتَ تَتَعَمَّرَنَّ تَتَعَمَّرْ تَتَعَمَّرَ تُعَمَّرُ تَتَعَمَّرُ 2MS أَنْتَ (anta)
تَعَمَّرَانَّ تَعَمَّرَا يُتُعُمِّرْتُمَا تَعَمَّرْتُمَا تَتَعَمَّرَانِّ تَتَعَمَّرَا تَتَعَمَّرَا تُعَمَّرَانِ تَتَعَمَّرَانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
تَعَمَّرُنْ تَعَمَّرُنَّ تَعَمَّرُو يُتُعُمِّرْتُمْ تَعَمَّرْتُمْ تَتَعَمَّرُنَّ تَتَعَمَّرُو تَتَعَمَّرُو تُعَمَّرُونَ تَتَعَمَّرُونَ 2MP أَنْتُمْ (antum)
تَعَمَّرِنْ تَعَمَّرِنَّ تَعَمَّرِي يُتُعُمِّرْتِ تَعَمَّرْتِ تَتَعَمَّرِنَّ تَتَعَمَّرِي تَتَعَمَّرِي تُعَمَّرِينَ تَتَعَمَّرِينَ 2FS أَنْتِ (anti)
تَعَمَّرَانِّ تَعَمَّرَا يُتُعُمِّرْتُمَا تَعَمَّرْتُمَا تَتَعَمَّرَانَّ تَتَعَمَّرَا تَتَعَمَّرَا تُعَمَّرَانِ تَتَعَمَّرَانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
تَعَمَّرْنَانِّ تَعَمَّرْنَ يُتُعُمِّرْتُنَّ تَعَمَّرْتُنَّ تَتَعَمَّرْنَانَّ تَتَعَمَّرْنَ تَتَعَمَّرْنَ تُعَمَّرْنَ تَتَعَمَّرْنَ 2FP أَنْتُنَّ (antunna)
يُتُعُمِّرَ تَعَمَّرَ يَتَعَمَّرَنَّ يَتَعَمَّرْ يَتَعَمَّرَ يُعَمَّرُ يَتَعَمَّرُ 3MS هُوَ (huwa)
يُتُعُمِّرَا تَعَمَّرَا يَتَعَمَّرَانِّ يَتَعَمَّرَا يَتَعَمَّرَا يُعَمَّرَانِ يَتَعَمَّرَانِ 3MD هُمَا (humâ)
يُتُعُمِّرُو تَعَمَّرُو يَتَعَمَّرُنَّ يَتَعَمَّرُو يَتَعَمَّرُو يُعَمَّرُونَ يَتَعَمَّرُونَ 3MP هُمْ (hum)
يُتُعُمِّرَتْ تَعَمَّرَتْ تَتَعَمَّرَنَّ تَتَعَمَّرْ تَتَعَمَّرَ تُعَمَّرُ تَتَعَمَّرُ 3FS هِيَ (hiya)
يُتُعُمِّرَتَا تَعَمَّرَتَا تَتَعَمَّرَانَّ تَتَعَمَّرَا تَتَعَمَّرَا تُعَمَّرَانِ تَتَعَمَّرَانِ 3FD هُمَا (humâ)
يُتُعُمِّرْنَ تَعَمَّرْنَ يَتَعَمَّرْنَانَّ يَتَعَمَّرْنَ يَتَعَمَّرْنَ يُعَمَّرْنَ يَتَعَمَّرْنَ 3FP هُنَّ (hunna)