Discussion:animal

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Autres discussions sur ce mot[modifier le wikicode]

Dixit fr.wikipedia[modifier le wikicode]

Dixit fr.wikipedia


Définition contestée :[modifier le wikicode]

Définition actuelle :

  1. Être organisé, doué de sensibilité et de mouvement, et reproductible au sein de son espèce.
    • Les chevaux et les hommes sont des animaux.
  2. (Par extension) (Zoologie) Métazoaire.
    • Les éponges, les tuniciers ou les anémones sont des animaux, bien qu’ils soient fixés à leur stade adulte.
  3. Être animé privé de langage.
    • L'homme élève des animaux.

Je pense que ces trois définitions étant la même, elles peuvent être remplacées par celle-ci :

  1. (du latin animus, esprit, ou principe vital) être vivant eucaryote, multicellulaire, mobile, et hétérotrophes désignés aussi par le terme métazoaire. ou
  1. Etre vivant appartenant au règne animal.

qui désigne bien "un être organisé, doué de sensibilité et de mouvement, et reproductible au sein de son espèce."' et "privé de langage.--Jeandefoix 30 juin 2011 à 13:00 (UTC)[répondre]

Non, il y a pour moi deux sens bien différents :
  • celui-là, mais qu'il faut expliquer (par exemple : #Être organisé, doué de sensibilité et généralement de mouvement, et reproductible au sein de son espèce. mais il faudrait expliciter ce qui distingue le sens du sens de plante). Ce sens inclut l'être humain.
  • celui qui exclut l'être humain, et s'oppose même à être humain : la définition devrait être : Animal (au sens précédent), à l'exception de l'être humain. Lmaltier 30 juin 2011 à 15:47 (UTC)[répondre]
Je partage l’avis de Lmaltier : il y a deux sens distincts, l’un incluant l’homme et l’autre l’excluant explicitement. J’ai fusionné les deux premiers sens, mais il faudrait une meilleure formulation qui ne soit pas trop scientifique (ou qui le délègue à l’article métazoaire). — Dakdada (discuter) 30 juin 2011 à 16:36 (UTC)[répondre]

Post coitum animal triste.[modifier le wikicode]

Bonjour, la section présentant le mot latin "animal" donne comme exemple "Post coitum animal triste.", hors la phrase (en fait un titre) est composée de français et de latin, "animal" est ici français et non latin.