Discussion:enculé de ta race

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

J'ai supprimé l'exemple violent et de mauvais goût. Y a des limites. On comprend très bien à quoi sert l'expression sans un exemple aussi dégradant. Nepas ledire

Enfin que de pudeurs mal placées ! L'exemple est réel, enregistré par google qui apparemment n'est pas aussi pudibond que vous et pourtant c'est une entreprise commerciale. Si on met enculé de ta race, dans ce cas on fait le travail scientifique jusqu'au bout et on donne des attestations. Quant au trésor de la langue française il fait fi de ces pudibonderies et il met lui aussi un exemple pour l'emploi d'enculé. Ce qui me semble un véritable gage du sérieux de leur travail. Enfin si il faut absolument trouver des exemples de bon goût avec "enculé de ta race" on va avoir du mal : faut être sérieux tout de même. C'est du français vulgaire. -- fl
Je crois que les articles merde et marde (entre autres), que j'ai complétés et enrichis (pour ne pas dire amendés) avec amour, montrent que je ne suis pas tout à fait pudibond en matière de lexicographie. Ici, toutefois, l'exemple choisi est un énoncé non seulement vulgaire mais extrêmement haineux, qui en rajoute d'une manière qui n'apporte absolument rien d'utile à l'article. Qu'il soit authentique ne change pas grand-chose à l'affaire (bien que j'admette que c'est déjà mieux que s'il avait été inventé pour l'article). La définition est assez claire comme ça. On pourrait mettre un exemple, et il va de soi que tout exemple avec ce mot sera vulgaire et raciste, mais ce n'est pas la peine de mettre un exemple qui en rajoute.
Cela dit, si les autres contributeurs ne voient pas d'inconvénients à ce qu'on le restaure, je n'irai évidemment pas contre la volonté de la majorité. Nepas ledire 10 mars 2007 à 21:55 (UTC)[répondre]
La vulgarité c'est haineux. Je ne comprends rien à ce que vous racontez. Vous pensez que les gens qui s'insultent sont des enfants de choeur. Donc pour ma part je préfère nettement que nous ne cédions pas sur ce wiki a des simagrées hypocrites. Par ailleurs je ne suis pas pour les exemples inventés qui sont souvent culcul la praline. Il suffit de voir la différence de ton entre les exemples inventés de ce wiki utilisant les injures et les véritables énoncés pour s'apercevoir que ces exemples ont autant à voir avec la manière réelle de s'insulter que la chicorée avec le café. -- fl
Je vois bien que vous ne comprenez rien à ce que je raconte. Votre exemple n'est pas un simple exemple d'emploi d'une insulte en particulier, c'est quatre énoncés haineux, méprisants et ignorants contre les musulmans en deux lignes.
Vous me citez le TLF. Je suis allé voir. Vous ne voyez vraiment pas la différence entre 1) « Ils m'horripilaient tous à la fin ces ratés, ces enculés, ces sous-hommes. » et 2) « Enculé de ta race, moi je n'ai pas de croyance contrairement à vous qui avalez toute la merde qu'on vous donne dans votre secte de demeurés, sale con »? Pour vous, il n'y aucune différence entre ces deux énoncés? Et tant qu'à y être, on pourrait en rajouter deux lignes de plus, pourquoi pas? L'important, c'est que quelqu'un l'ait dit dans la vraie vie, non?
Pour le dire autrement, on peut très bien faire un article très détaillé sur la pornographie dans Wikipédia sans balancer aux lecteurs des extraits de films de léchage de cul.
Cela dit, le mieux serait sans doute de consulter les autres intervenants du Wiktionnaire pour avoir leur avis. Je le répète : si la majorité vote pour, je considérerai le dossier comme clos. Nepas ledire 11 mars 2007 à 12:59 (UTC)[répondre]

L'homme de science qui aura la bonté de nous expliquer ce que vient faire le syntagme incompréhensible de ta race dans l'expression nous aidera beaucoup. -- fl

Est-ce vraiment utile d'avoir un tableau avec toutes les accords en genre et en nombre ? On peut garder masculin singulier et pluriel, féminin singulier et pluriel de la deuxième personne, mais est-ce que la première et la troisième sont nécessaires ? BanunterX (discussion) 26 avril 2013 à 19:45 (UTC)[répondre]

La troisième personne est justifiée. Veuillez faire une recherche sur Google "enculés de leurs races" (je n'ose pas mettre le lien...) Sterlka (discussion) 26 avril 2013 à 19:53 (UTC)[répondre]
Exact. Du coup, il vaut peut-être mieux garder la première personne… ? BanunterX (discussion) 26 avril 2013 à 20:10 (UTC)[répondre]
Oui, mais à la première personne, le sens peut devenir différent... Sterlka (discussion) 26 avril 2013 à 22:41 (UTC)[répondre]

Je me suis permis de supprimer la première note, et d’arranger la seconde.

  1. Pour la note suivante : « L’accusation d’homosexualité contenue dans l’insulte est aussi vague que la référence à une quelconque profession de la mère dans le syntagme fils de pute. » « L’accusation d’homosexualité » ? Je suppose que c’est « L’accusation d’homophobie » que le contributeur/la contributrice voulait mettre. En tous cas, l’emploi du mot « accusation » et sa qualification « aussi vague » me paraissent être une prise de position qui n’aurait d’intérêt que dans un tribunal. La phrase manque de clarté. J’ai fini par comprendre ce qu’elle veut dire (elle nuance la potentielle homophobie dans l’utilisation du terme « enculé »), mais je pense que cette remarque serait plutôt la bienvenue sur l’article enculé, à condition qu’elle soit plus développée. Quand à la comparaison avec le syntagme fils de pute, je ne suis pas sûr qu’elle soit justifiée, mais en tous cas il est mieux de s’en passer.
  2. Pour celle-ci : « De même, cette insulte n’a généralement pas de caractère raciste. C’est ce qu’a considéré dans un jugement le tribunal correctionnel de Paris. » Je me permets de contester le raisonnement « le tribunal correctionnel de Paris a considéré dans une affaire que l'expression telle qu’elle avait été utilisée n’était pas à connotation raciste, donc l’insulte n’a généralement pas de caractère raciste », qui semble utilisé ici. En particulier, le tribunal correctionnel de Paris ne peut avoir le dernier mot sur une langue qui dépasse les murs de Paris et même de France. La question est maintenant : « Une personne utilise cette expression envers quelqu’un d’autre. Cette personne fait-elle acte de racisme ? » Personne ici ne peut prétendre connaître la réponse, mais je pense personnellement que la réponse est « oui » dans suffisamment de cas pour se permettre de faire tomber la généralisation proposée dans la note.