Discussion:entrée

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Ne devrait-on pas ajouter la notion d'entrée (comme sortie) en informatique, au sens:

  • d'une part, du "input stream" (d'où un logiciel lit ses données),
  • d'autre part, des données, ou valeurs initiales, ou arguments fournis à un algorithme ou une procédure (en particulier de façon abstraite / formelle; les données fournies concrètement lors de l'appel à la fonction sont peut-être une "entrée" au sens précédent).

Il me semble qu'aucune ces deux notions d' entrée, pourtant couramment utilisées en informatique, ne soient couvertes par aucune des définitions de l'article en l'état actuel. — MFH 7 septembre 2018 à 18:44 (UTC)[répondre]

PS: l'article input contient entrée comme l'une des définitions et traductions, bien que ce sens ne figure pas ici.

fait J'ai ajouté une définition pour les deux exemples. JackPotte ($) 7 septembre 2018 à 19:34 (UTC)[répondre]

Entrée de journal[modifier le wikicode]

Il semblerait que le terme “entrée de journal” n'appartiennent, strictement parlant, à aucune des définitions ici présentes.

La définition lexicographique spécifie que les articles élémentaires des dictionnaires et encyclopédies sont également appelés “entrées” cependant l'article Wikipedia sur les journaux intimes nomme également le texte d'un jour “entrée” (“La date qui ouvre chaque entrée…” dans la section “diariste”) de sorte que “entrée de journal” correspond bien à la définition lexicographique d'article élémentaire sans pour autant être “repéré par un mot ou groupe de mot”, à moins de considérer la date même écrite en chiffres comme un groupe de mots.

Certains journaux intimes se contentent cependant d'inclure la date dans l'article (par exemple en commençant directement par “Aujourd'hui mercredi dix janvier…”) il serait donc possible de généraliser la définition lexicographique ou tout simplement ajouter une définition spécifique à l'usage plus souple d'une entrée de journal pas nécessairement “repérée par un mot ou groupe de mot”.

S'agit-il d'un anglicisme? Si oui comment appeler le texte du jour d'un journal intime? 91.106.17.81 13 juin 2020 à 16:01 (UTC)[répondre]

Merci pour la remarque. On trouve en effet des sites internet et des ouvrages qui désignent le texte du jour d’un journal intime par entrée. Je vais voir ce que je peux faire. N’hésite pas à améliorer. Stephane8888 13 juin 2020 à 18:02 (UTC)[répondre]