Discussion:have got

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Ajouter un sujet
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Dernier commentaire : il y a 6 ans par 70.53.205.79 dans le sujet Have got to

Have got to[modifier le wikicode]

"I have got to finish this assignment" c'est la forme la plus important de ce verbe en anglais dans la vrais vie. Mais ce n'est pas présent dans l'article en français. Donc quand on essaie de naviguer du page En.Wiktionary ici pour nous aider à éxpliquer le temps de ce verbe en français à quelqu'un, ça nous aides pas. Je ne sais pas comment traduire cette phrase "have got to" "I've got to" "we've got to", mais c'est important si on veut vraiment que cette article soit complète. Quelqu'un avec une niveau de français plus élevé que mois peux aider?--70.53.205.79 30 avril 2018 à 05:49 (UTC)Répondre

Infinitif[modifier le wikicode]

Have got n'a pas d'infinitif

Pourquoi donc ? Je suis sûr que toutes les locutions verbales idiomatiques en anglais ont un infinitif, formées par participe passé ou pas. De même qu'en français, par exemple avoir vu le loup. JackPotte ($) 7 août 2015 à 12:01 (UTC)Répondre
Voici d'ailleurs une source qui atteste de la logique de séparation de sa conjugaison de celle de get, puisque ce sont deux mots différents. JackPotte ($) 7 août 2015 à 12:09 (UTC)Répondre

Have got est un cas à part et je ne suis pas sûr que "locution verbale idiomatique" convienne. Périphrase verbale convient mieux. L'exemple français n'est donc pas valable. Je ne comprends pas non plus la source indiquée. Quel verbe avez-vous conjugué ? "Get" ou "have got" ? Dans le cas de "have got", vous remarquez bien que le tableau est faux. Have got n'a pas de forme progressive.

Je ne suis pas d'accord : premièrement la périphrase n'est pas une nature grammaticale, deuxièmement having got fait partie du langage. JackPotte ($) 8 août 2015 à 06:16 (UTC)Répondre

Attendez... Savez-vous ce que vous racontez ? Vérifiez-vous ce que vous dites ??? C'est grave, très grave ! Etes-vous conscient que dans le lien Google donné, ce n'est pas "have got" mais le verbe "to get". Il n'y a donc pas de participe présent. Au prétérit, "got" est souvent délaissé. Je vous conseille de vérifier dans des grammaires et non dans des liens piochés ici et là... Vous n'avez pas un niveau suffisant en anglais pour pouvoir contribuer, surtout en grammaire anglaise (confondre "after" et "afterwards" à un "niveau presque d'un natif", il y a un gros problème) PS : Il faudrait différencier "avoir obtenu" et "have got" dans la définition.

Après de tels mensonges éhontés sur ma personne, je ne peux plus vous prendre au sérieux, et me retrouve de surcroît en conflit d'intérêt. Dans le cas où vous seriez tout de même disposé à réfléchir objectivement, je vous signale quand-même que mon deuxième hyperlien est une liste qui ne peux pas filtrer les "get" des "have got". JackPotte ($) 8 août 2015 à 15:10 (UTC)Répondre

Puisque nous n'arrivons pas à nous mettre d'accord, pourquoi pas demander l'avis d'une tierce personne, personne connaissant très bien la grammaire : la remarque initiale était '"to have got" n'existe pas, ainsi que "having got" et "had got" (en vrai, "had got" existe mais il est plus courant d'enlever ce "got") quand "have got" est quasi synonyme de "to have" et non l'infinitif parfait de "to get". Dans l'attente d'une tierce personne d'un niveau avancé en anglais pouvant mettre fin à ce conflit

L’infinitif, le prétérit et le participe présent sont extrêmement rares. J’ai trouvé les textes suivant sur le Net :
  1. The FAA seems to have got a problem with the designated pilot examiner system. I doubt it will be addressed or fixed until foreign regulators start to decline and refuse certificates issued in certain hotspots of the U.S. [1]
  2. He wants a mobile AGAIN. He had got a mobile a year ago. He misused it. His father broke the smartphone. [2]
  3. My husband and I stayed at Laston House Hotel for 3 nights with our 3.5yr old and 10mth old. Having got children themselves, Greg and Abi were so helpful and ccommodating, providing a travel cot, highchair, toys and lending us their beach tent. [3]
Je n’ai rien trouvé sur Google Livres. En tous cas, nous pouvons dire qu’il sont attestés mais presque inexistants. — TAKASUGI Shinji (d) 9 août 2015 à 14:00 (UTC)Répondre
Soon after this duo is having got a brief delay in the Quarantine. JackPotte ($) 9 août 2015 à 14:17 (UTC)Répondre
Ton exemple est douteux parce qu’il ne signifie pas « posséder ». — TAKASUGI Shinji (d) 9 août 2015 à 14:43 (UTC)Répondre
Dans la phrase 1, le sens est "avoir eu". Merci beaucoup d'être venu et à Jackpotte d'être revenu ! PS : Ce n'est pas parce qu'une minorité de personnes utilise une forme qu'elle existe forcément ;) https://en.wiktionary.org/wiki/have_got Merci encore !
Have got dans la phrase 1 semble signifier « avoir maintenant » parce que le problème n’est pas encore résolu selon l’auteur. Et sur le Wiktionnaire, l’existence d’une forme, c’est une attestation, non pas une règle (p. ex. comme même). — TAKASUGI Shinji (d) 9 août 2015 à 15:10 (UTC)Répondre
"La FAA semble avoir eu un problème avec..." Le problème, c'est que "having got" par exemple n'existe même pas (sauf dans le sens de "ayant eu"). D'ailleurs, ça serait mieux d'enlever le sens "avoir obtenu" de la définition... ;)
Je t’ai donné l’exemple ci-dessus (Having got children […]). — TAKASUGI Shinji (d) 9 août 2015 à 16:35 (UTC)Répondre
Mouais, je serais d'avis de mettre un disclaimer ; comme ça, tout le monde serait content !
Merci ! :) C'est tout bon pour moi !