Paris ne s’est pas fait en un jour
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- Francisation du proverbe d’origine latine Rome ne s’est pas faite en un jour.
Proverbe
Paris ne s’est pas fait en un jour /pa.ʁi nə s‿ɛ pa fɛ ɑ̃.n‿œ̃ ʒuʁ/
- Il faut du temps pour accomplir un projet important.
Traductions
- allemand : Rom ist auch nicht an einem Tage erbaut worden (de)
- anglais : Rome wasn’t built in a day (en)
- chinois : 冰冻三尺,非一日之寒 (zh) (bīng dòng sān chǐ, fēi yīrì zhī hán)
- danois : Rom blev ikke bygget på en dag (da)
- estonien : Roomat ei ehitatud ühe päevaga (et)
- finnois : Roomaa ei rakennettu yhdessä päivässä (fi)
- grec : η Ρώμη δεν χτίστηκε σε μια μέρα (el) (i Rómi dhen khtístike se mia méra)
- islandais : Róm var ekki byggð á einum degi (is)
- italien : Roma non fu fatta in un giorno (it)
- japonais : ローマは一日にして成らず (ja) (Rōma wa ichinichi ni shite narazu)
- néerlandais : Rome is niet op één dag gebouwd (nl)
- norvégien : Rom ble ikke bygget på en dag (no)
- polonais : nie od razu Kraków zbudowano (pl)
- portugais : Roma e Pavia não se fizeram num dia (pt)
- russe : Москва не сразу строилась (ru) (Moskva ne srazou stroilas’)
- suédois : Rom byggdes inte på en dag (sv)
- turc : Sabreden dervis muradına ermis (tr)