Rendezvous
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français rendez-vous.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | das Rendezvous | die Rendezvous |
Accusatif | das Rendezvous | die Rendezvous |
Génitif | des Rendezvous | der Rendezvous |
Datif | dem Rendezvous | den Rendezvous |
Rendezvous \rɑ̃deˈvuː\ ou \ˈrɑ̃ːdevu\ - (génitif) \rɑ̃deˈvuː\ ou \rɑ̃deˈvuːs\ ou \ˈrɑ̃ːdevu\ ou \ˈrɑ̃ːdevuːs\ - (pluriel) : \rɑ̃deˈvuːs\ ou \ˈrɑ̃ːdevuːs\ neutre
- Rendez-vous, dans le sens d'une rendez-vous galant.
Ich habe ein Rendezvous mit Elizabeth.
- J'ai un rendez-vous (galant) avec Elisabeth.
- Rendez-vous dans le sens d'une réunion au sens large)
Die wichtigsten Politiker Europas fanden sich zum Rendezvous in Berlin ein.
- Les hommes politiques les plus importants d'Europe se sont réunis à Berlin pour ce rendez-vous.
- Rendez-vous (technique).
Die Raumfähre hat ein Rendezvous mit der Orbitalstation.
- La navette spatiale a un rendez-vous avec la station orbitale.
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
- Rendez-vous (Suisse).
Quasi-synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « Rendezvous [ˈrɑ̃ːdevu] »
- (Région à préciser) : écouter « Rendezvous [ˈrɑ̃ːdevuːs] » (Pluriel).