arquitectural
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De arquitectura avec le suffixe -al.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
arquitectural \Prononciation ?\ |
arquitecturals \Prononciation ?\ |
arquitectural \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De arquitectura avec le suffixe -al.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
arquitectural | arquitecturales |
arquitectural \aɾ.ki.tek.tuˈɾal\ masculin et féminin identiques
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \aɾ.ki.tek.tuˈɾal\
- Mexico, Bogota : \aɾ.ki.t(e)k.tuˈɾal\
- Santiago du Chili, Caracas : \aɾ.ki.tek.tuˈɾal\
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dérivé de arquitectura, avec le suffixe -al.
Adjectif [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | arquitectural [aɾkitɛttyˈral] |
arquitecturals [aɾkitɛttyˈrals] |
Féminin | arquitecturala [aɾkitɛttyˈralo̞] |
arquitecturalas [aɾkitɛttyˈralo̞s] |
arquitectural \aɾkitɛttyˈral\ masculin (graphie normalisée)
- Architectural.
Es un masatge important que compren un bon desenat d’ostals. Son totes bastits sul modèl arquitectural tipic dels Monts de La Cauna...
— (Sèrgi Viaule, Escorregudas en Albigés, 2012)- C’est un hameau important qui comprend une bonne dizaine de maisons. Elles sont toutes bâties sur le modèle architectural typique des Monts de Lacaune...
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- arquitècte (« architecte »)
- arquitectonic (« architectonique »)
- arquitectura (« architecture »)
Variantes dialectales[modifier le wikicode]
- arquitecturau (Gascon)
Références[modifier le wikicode]
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage