blamáž
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | blamáž | blamáže |
Génitif | blamáže | blamáží |
Datif | blamáži | blamážím |
Accusatif | blamáž | blamáže |
Vocatif | blamáži | blamáže |
Locatif | blamáži | blamážích |
Instrumental | blamáží | blamážemi |
blamáž \Prononciation ?\ féminin
- Honte.
- Nedávno byl soudně zcela zproštěn všech obvinění. Je to velká blamáž. Dokážu si představit, že právě obavy z pomluv a špinění, umocněné nenávistným napětím, jež při přelíčeních vytvářeli Hučínovi příznivci, mohly mít vliv na rozhodování soudců. — (Wikipedie, « Vladimír Hučín »)
- Nedávno byl soudně zcela zproštěn všech obvinění. Je to velká blamáž. Dokážu si představit, že právě obavy z pomluv a špinění, umocněné nenávistným napětím, jež při přelíčeních vytvářeli Hučínovi příznivci, mohly mít vliv na rozhodování soudců. — (Wikipedie, « Vladimír Hučín »)
Synonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- blamovat, ridiculiser