blanchieren
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich blanchiere |
2e du sing. | du blanchierst | |
3e du sing. | er blanchiert | |
Prétérit | 1re du sing. | ich blanchierte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich blanchierte |
Impératif | 2e du sing. | blanchier, blanchiere! |
2e du plur. | blanchiert! | |
Participe passé | blanchiert | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
blanchieren \blãˈʃiːʀən\ (voir la conjugaison)
- Blanchir.
Wirsingblätter sollte man zuerst blanchieren, bevor man sie füllt und zu Rouladen aufwickelt.
- On doit d’abord blanchir les feuilles de chou de Milan avant de les remplir et d’en faire des roulades.
Die Mandeln blanchieren, etwas abkühlen lassen und anschließend die Kerne aus der Haut drücken.
- Blanchir les amandes, les laisser refroidir un peu et presser ensuite les noyaux de la peau.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Allemagne) : écouter « blanchieren [blɑ̃ˈʃiːʁən] »
- Berlin : écouter « blanchieren [blɑ̃ˈʃiːʁən] »