cul-terreux
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
cul-terreux | culs-terreux |
\ky.tɛ.ʁø\ |
cul-terreux \ky.te.ʁø\ masculin
- (Familier) (Péjoratif) Paysan.
- Quand je croise un voleur malchanceux
Poursuivi par un cul-terreux,
Je lance la patte et pourquoi le taire,
Le cul-terreux se retrouve par terre. — (Georges Brassens, La Mauvaise Réputation, 1952) — Eh ! Bé ! Oui ! Je serai toujours un paysan, un cul-terreux, et en plus un ancien apprenti-curé.
— (François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, page 59)« Depuis deux jours, je me tâte pour acheter un vrai cheval à des culs-terreux de Louvigny. »
— (Paul Berna, Le cheval sans tête, 1955, réédition Le Livre de Poche, 1980, page 53)- J'ai rejoint mon régiment le premier jour, je ne dirai pas comme dans la chanson mon « beau régiment », mais un sale régiment de culs-terreux. — (Blaise Cendrars, Moravagine, Grasset, Les Cahiers Rouges, 1986, page 191)
- […] la famille de Lise, qui s’opposait à ce que leur cadette s’engage avec un cul-terreux comme Raphaël. C’était la fille du maire, vous comprenez. — (Fred Vargas, Sous les vents de Neptune)
- Quand je croise un voleur malchanceux
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : yokel (en), country bumpkin (en), hick (en) (États-Unis)
- Croate : ratar (hr)
- Néerlandais : boerepummel (nl)
- Normand : tchu-terreus (*), tchu-terrous (*)
- Wallon : magneu d’ roukes (wa) masculin, flatî (wa)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « cul-terreux [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « cul-terreux [Prononciation ?] »