désidiomatiser

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

désidiomatiser \de.zi.djɔ.ma.ti.ze\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Faire perdre son caractère idiomatique à quelque chose.
    • Au bout du compte, cela revient à désidiomatiser, à ›délinguisticiser‹ la langue. — (Jean-Jacques Briu, cité dans Gisela Schlüter, Kants Schriften in Übersetzungen, 2020, page 427)
    • D’une façon plus prégnante, on pourrait même dire que dans la première phase on désidiomatise: on sort de la langue A pour aller vers la réalité et la pensée exprimées dans le texte, et dans la seconde phase on idiomatise: on rentre dans le langage et on donne à la réalité et à la pensée reconnues dans le contenu du texte la forme qui leur correspond (ou correspondrait) dans la langue B (nous empruntons ces termes à M. Norman Denison, qui les a proposés pour l’allemand: entsprachlichen et versprachlichen). — (Eugenio Coseriu, Portée et limites de la traduction, in Parallèles, n° 19, 1997)
    • Toutefois, si vous modifiez la configuration de votre collection de recherche pour ne pas désidiomatiser le contenu qui est indexé, il peut s’avérer utile de définir cette option sur false pour correspondre au contenu indexé. — (site www.ibm.com)

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]