de son sicap
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution adverbiale [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
de son sicap \de sun siˈkap\ |
de son sicap \de sun siˈkap\ (graphie normalisée)
- De son chef, de son propre mouvement, de lui-même.
Coneissèm benlèu qual siás mas o volèm pas saber si que non se, de ton sicap, un jorn nos dobrisses ton còr en confession.
— (Jean Boudou, La quimèra, 1974 [1])- Nous connaissons peut-être qui tu es mais nous ne voulons pas le savoir sauf si, de toi même, un jour, tu nous ouvres ton cœur en confession.
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Joan-Claudi Sèrras, Tot en Un - Lexic - Occitan/Francés, Français/Occitan, Institut d’Estudis Occitans, 2014
- [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage