durunda
Basque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
durunda \Prononciation ?\
- (Météorologie) Tonnerre.
- Bruit grondant.
- Jaunaren ahotsak ur gainean durunda, Jainko aintzatsuak trumoia jo du. Jauna ur handien gainean garai. — (Salmoak)
- La voix de Yahweh gronde au-dessus des eaux, le Dieu de la gloire tonne, Yahweh est sur les grandes eaux. — (traduction)
- Jaunaren ahotsak ur gainean durunda, Jainko aintzatsuak trumoia jo du. Jauna ur handien gainean garai. — (Salmoak)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- durundatu
- durundatzaile
- durundi (« coup de tonnerre »)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « durunda [Prononciation ?] »
- basque (France) : écouter « durunda [Prononciation ?] » (bon niveau)