espectacle
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (XVIe siècle) [1]. Du latin spectacŭlum [1].
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
espectacle \Prononciation ?\ |
espectacles \Prononciation ?\ |
espectacle \əspəkˈtaklə\ (oriental), \espekˈtakle\ (occidental) masculin
Prononciation[modifier le wikicode]
- Barcelone (Espagne) : écouter « espectacle [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin spectacŭlum.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
espectacle \espetˈtakle\ |
espectacles \espetˈtakles\ |
espectacle \espetˈtakle\ (graphie normalisée) masculin
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Béarn) : écouter « espectacle [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2