goañv
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du moyen breton gouaff[1][2], du vieux breton gouiam.
- À comparer avec les mots gaeaf en gallois, gwav en cornique, gaim en gaélique, giamos en gaulois (sens identique).
Nom commun [modifier le wikicode]
Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | goañv | goañvoù |
Adoucissante | cʼhoañv | cʼhoañvoù |
Durcissante | koañv | koañvoù |
goañv \ˈɡwã(w)\ masculin
- Hiver.
Pa ra kurun e miz du e koll ar goañv e vertu.
— (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 324)- Quand il tonne en novembre l’hiver perd sa vertu (sa force).
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
printemps | été | automne | hiver |
nevezamzer | hañv | diskar-amzer | goañv |
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
- Carhaix-Plouguer (France) : écouter « goañv [Prononciation ?] » (niveau moyen)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- goañv sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton)
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 280b