huir del fuego y dar en las brasas

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher

Sommaire

Espagnol [modifier]

Origine et histoire de « huir del fuego y dar en las brasas » Étymologie

→ voir huir, fuego, dar et brasa, littéralement « fuir le feu et tomber dans les braises ».

Locution verbale

huir del fuego y dar en las brasas

  1. (Figuré) Tomber de la poêle dans la braise, tomber de fièvre en chaud mal, tomber de Charybde en Scylla.

Références Références