isoglosse

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Isoglosse

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du grec ancien γλῶσσα, glôssa, avec le préfixe iso-.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
isoglosse isoglosses
\i.zo.ɡlɔs\
Isoglosses sur les îles Féroé.

isoglosse \i.zo.ɡlɔs\ féminin

  1. (Linguistique) Ligne imaginaire séparant deux zones géographiques qui se distinguent par un trait linguistique (dialectal) particulier, celui-ci pouvant être de nature lexicale, sémantique, phonologique, phonétique, ou de quelque autre type.
    • Mais il est très possible de tracer ce que les linguistes appelleraient les isoglosses d'un mythe, les lignes qui définissent le lieu social où il est parlé. — (Roland Barthes, Mythologies, édition du Seuil, 1957, p. 261)
    • L’évolution du mot latin PORTA permet d’illustrer ce phénomène: en langue d’oïl, c’est devenu un mot monosyllabique, « porte », et en francoprovençal un dissyllabique, « porta ». La limite nord du francoprovençal par rapport à la langue d’oïl est constitué par cette isoglosse de l’oxytonisme généralisé: toute voyelle finale est amuïe en langue d’oïl. Cette frontière passe par les villes suivantes: Roanne, Mâcon, Louhans, Arbois, Pontarlier et Neuchâtel ([…]). — (Sophie-Anne Wipfler, Le gaga: Langue d'autrefois? Une étude linguistique synchrone (Das gaga: Sprache von damals? Eine synchrone linguistische Analyse), thèse de doctorat de philosophie, Universität Mannheim, 4 novembre 2019, p. 60)


Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Flamand occidental[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du grec ancien γλῶσσα, glôssa, avec le préfixe iso-.

Nom commun [modifier le wikicode]

isoglosse \Prononciation ?\

  1. Isoglosse.

Synonymes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Isoglosse sur vls.wikipedia.org, 2018. Consulté le 23 mars 2018

Italien[modifier le wikicode]

Forme de nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
isoglossa
\Prononciation ?\
isoglosse
\Prononciation ?\

isoglosse \Prononciation ?\ féminin

  1. Pluriel de isoglossa.

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du grec ancien γλῶσσα, glôssa, avec le préfixe iso-.

Nom commun [modifier le wikicode]

isoglosse \Prononciation ?\

  1. Isoglosse.

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 19,5 % des Flamands,
  • 6,4 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]