labužník
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux tchèque labužiti, apparenté[1] au russe лебезить, lebeziť (« être obséquieux, caressant ») et, plus avant, au latin lambo (« lécher »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | labužník | labužníci ou labužníkové |
Génitif | labužníka | labužníků |
Datif | labužníkovi ou labužníku |
labužníkům |
Accusatif | labužníka | labužníky |
Vocatif | labužníku | labužníci ou labužníkové |
Locatif | labužníkovi ou labužníku |
labužnících |
Instrumental | labužníkem | labužníky |
labužník \Prononciation ?\ masculin animé
- Gourmet, fine gueule.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- labužník sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- ↑ Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001