no problemo
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De no problem et du suffixe -o. Originellement, et largement encore, d’inspiration hispanophone bien qu'incorrect en espagnol (l'expression espagnole étant normalement no hay problema).
Locution interjective [modifier le wikicode]
no problemo \Prononciation ?\
Prononciation[modifier le wikicode]
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « no problemo [Prononciation ?] »