tinca
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe tincar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) tinca | ||
Impératif | Présent | (tú) tinca |
tinca \ˈtiŋ.ka\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tincar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de tincar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \ˈtiŋ.ka\
- Mexico, Bogota : \ˈtiŋ.k(a)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈtiŋ.ka\
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin tinca.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
tinca \ˈtin.ka\ |
tinche \ˈtin.ke\ |
tinca \ˈtin.ka\ féminin
- (Ichtyologie) Tanche.
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- tinca sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- tinca dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
- tinca sur l’encyclopédie Vikidia (en italien)
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | tincă | tincae |
Vocatif | tincă | tincae |
Accusatif | tincăm | tincās |
Génitif | tincae | tincārŭm |
Datif | tincae | tincīs |
Ablatif | tincā | tincīs |
tinca \Prononciation ?\ masculin
- (Ichtyologie) Tanche.
- quis non et virides, volgi solacia, tincas
norit et alburnos, praedam puerilibus hamis,
stridentesque focis, opsonia plebis, alausas. — (Ausone, Mosella)- Qui ne connaît la verte Tanche, ressource du vulgaire, et l’Ablette, facile proie des hameçons de l’enfant, et l’Alose grillée au foyer pour le régal du peuple ? — (traduction)
- quis non et virides, volgi solacia, tincas
Références[modifier le wikicode]
- « tinca », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage