tronco
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
tronco \ˈtɾoŋ.ko\ |
troncos \ˈtɾoŋ.kos\ |
tronco \ˈtɾoŋ.ko\ masculin
- Tronc.
- En el tronco de un árbol una niña
Grabó su nombre henchida de placer — (paroles extraites de ¿ Y Tú Qué Has Hecho ?, bolero créé par Eusebio Delfín dans les années 1920.)- Dans/Sur le tronc d’un arbre une jeune fille
Grava son nom comblée de plaisir
- Dans/Sur le tronc d’un arbre une jeune fille
- En el tronco de un árbol una niña
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « tronco [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- tronco sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin truncus.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
tronco \ˈtrɔn.ko\ |
tronchi \ˈtrɔn.ki\ |
tronco \ˈtrɔn.kɔ\ masculin
Dérivés[modifier le wikicode]
Composés
- tronco cerebrale (« tronc cérébral »)
- tronco encefalico (« tronc cérébral »)
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- tronco sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin truncus.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
tronco | troncos |
tronco masculin