vřed
:
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux slave врѣдъ, vrědŭ qui donne le polonais wrzód, le slovaque vred, le russe вред, vred, веред, vered[1].
- Plus avant[1], apparenté à Warze (« verrue ») en allemand, wart (« verrue ») en anglais, de l’indo-européen commun *uerd-, de *uer- qui donne le latin varus, varix, verruca (« pustule, varice, verrue ») → voir vrch.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | vřed | vředy |
Génitif | vředu | vředů |
Datif | vředu | vředům |
Accusatif | vřed | vředy |
Vocatif | vřede | vředy |
Locatif | vředu | vředech |
Instrumental | vředem | vředy |
vřed \Prononciation ?\ masculin inanimé
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Žaludeční vřed sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage