zabíjačka
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Formellement parlant, c’est le féminin (inusité en ce sens) de zabiják (« tueur »), dérivé de zabíjet (« abattre, tuer »), lui-même le fréquentatif de zabít (« tuer »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | zabíjačka | zabíjačky |
Génitif | zabíjačky | zabíjaček |
Datif | zabíjačce | zabíjačkám |
Accusatif | zabíjačku | zabíjačky |
Vocatif | zabíjačko | zabíjačky |
Locatif | zabíjačce | zabíjačkách |
Instrumental | zabíjačkou | zabíjačkami |
zabíjačka \Prononciation ?\ féminin
- Abattage du cochon dans un cadre familial ou villageois.
- Zabíjačka se odkládá, jsem nemocen. — (Bohumil Hrabal, Proluky, 2004)
- On repousse l'abattage du cochon à plus tard, je suis malade.
- Zabíjačka se odkládá, jsem nemocen. — (Bohumil Hrabal, Proluky, 2004)
Variantes[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- zabíjačka sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)