cochon
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- Masculin de coche. D’abord en ancien français, « jeune porc », puis « porc » (d’abord d’emploi grossier). Origine incertaine, peut-être d’une onomatopée /koʃ-koʃ/ pour les appeler.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| cochon | cochons |
| /kɔ.ʃɔ̃/ | |
cochon /kɔ.ʃɔ̃/ masculin (équivalent féminin : cochonne, truie)
- Mammifère domestique, ongulé de l’ordre des suidés ; porc.
- […], allongé sur un lit d’ordures humides, un cochon tout rose, assoupi, grognait en rêvant. — (Octave Mirbeau, La Bonne, dans Lettres de ma chaumière, 1885)
- Nourris de lait sûri, d’orties, puis de grenailles de pommes de terre, finalement poussés au seigle jusqu’à frôler le coup de sang, les cochons vagabondent tout le jour dans le pachis — le clos — autour de la maison, […]. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, 1958)
- (Zoologie) Porc mâle et châtré élevé pour l’alimentation.
- Il possède un élevage de cochons.
- (Par métonymie) (Cuisine) (Familier) Viande de cet animal, porc, cochonaille.
- Délicieuse, cette côtelette de cochon !
- (Par extension) Tirelire très courante en forme de cochon.
- Il a mis deux euros dans son cochon.
- (Figuré) Personne malpropre, sale.
- Quel cochon ! Il a tout sali !
- Auprès de cette engeance abjecte
Les porcs ne sont plus des cochons ! — (Émile Bergerat, À Châteaudun ; Alphonse Lemerre éditeur, Paris, 1871, page 11.)
- (Figuré) (Familier) Personne aux actes ou aux propos obscènes.
- Vivier. Vieux sénateur. Vieux cochon. Bon républicain. S’est fait pincer vingt fois dans un édicule municipal en posture d’exhibitionniste. — (Victor Méric, Les compagnons de l’Escopette, 1930, p.184)
- (Métallurgie) Mélange impur de métal et de scories qui bouche quelquefois les fourneaux où l’on fait fondre les métaux.
Note : Pour désigner la femelle du cochon on trouve cochonne (Rare), mais on utilise couramment truie, femelle du porc (synonyme de cochon)
Synonymes
Dérivés
- amis comme cochons
- avoir gardé les cochons ensemble
- caractère de cochon
- cochon d’Inde : cobaye.
- cochon de lait : Jeune cochon.
- cochon de mer : marsouin.
- cochon sauvage : sanglier. Les chasseurs parlent souvent du cochon pour désigner le sanglier.
- cochonaille
- cochonnage
- cochonnaille
- cochonne
- cochonner
- cochonnerie
- cochonnet
- cochonnier
- cochonnière
- copains comme cochons
- donner du lard aux cochons
- du lard ou du cochon
- mener une vie de cochon : vivre dans la crapule, dans la débauche.
- tête de cochon
- tour de cochon
- yeux de cochon : très petits yeux.
Expressions
Traductions
Mammifère domestique
- afrikaans : vark (af), swyn (af)
- agutaynen : baboy (*)
- allemand : Schwein (de) neutre
- anglais : pork (en), swine (en)
- anglo-saxon : swin (ang)
- arabe : خنزير (ar) (ḫanzīr)
- basque : txerri (eu), urde (eu)
- breton : pemoc’h (br)
- catalan : porc (ca)
- chinois : 猪 (zh) (豬) (zhū)
- coréen : 돼지 (ko) (doaeji)
- corse : porciu (co)
- danois : gris (da), svin (da)
- espagnol : cerdo (es), marrano (es), puerco (es)
- espéranto : porko (eo)
- féroïen : grís (fo), svín (fo)
- finnois : sika (fi)
- frison : baarch (fy), swyn (fy)
- gaélique écossais : muc (gd)
- gaélique irlandais : muc (ga)
- grec : γουρούνι (el) (gurúni) neutre
- hongrois : disznó (hu), sertés (hu)
- ido : porko (io)
- indonésien : babi (id)
- islandais : grís (is), svín (is)
- italien : porco (it)
- japonais : 豚 (ja) (buta)
- latin : maialis (la), porcus (la)
- lingala : ngoulou (ln)
- malais : babi (ms)
- maya yucatèque : k’eek’en (*)
- néerlandais : varken (nl), zwijn (nl)
- norvégien : gris (no), svin (no)
- papiamento : hochi (*), kochino (*), porko (*)
- persan : خوک (fa) (ḫwk)
- polonais : świnia (pl)
- portugais : porco (pt)
- roumain : porc (ro)
- russe : свинья (ru) (svin’ia)
- same du Nord : spiidni (*)
- sranan : agu (*)
- suédois : gris (sv), svin (sv)
- swahili : nguruwe (sw)
- tagalog : báboy (tl)
- tchèque : prase (cs)
- turc : domuz (tr)
- vieux norrois : gríss (*)
- zoulou : ingulube (zu)
Prononciation
Voir aussi
- cochon sur Wikipédia

Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (cochon), mais l’article a pu être modifié depuis.
Picard [modifier]
| Cette page est considérée comme une ébauche à compléter en picard. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
cochon /Prononciation ?/ masculin
Variantes
Synonymes
Dérivés
Références
- Jean-Baptiste Jouancoux, Études pour servir à un glossaire étymologique du patois picard, 1880, vol. I