ŝpruci
Espéranto
Étymologie
- Origine incertaine. Peut-être de l’allemand spritzen et du yiddish shpritsn ou de l’italien spruzzare.
Verbe
Temps | Passé | Présent | Futur |
---|---|---|---|
Indicatif | ŝprucis | ŝprucas | ŝprucos |
Participe actif | ŝprucinta(j,n) | ŝprucanta(j,n) | ŝpruconta(j,n) |
Adverbe | ŝprucinte | ŝprucante | ŝpruconte |
Mode | Conditionnel | Volitif | Infinitif |
Présent | ŝprucus | ŝprucu | ŝpruci |
voir le modèle “eo-conj-intrans” |
ŝpruci \ˈʃpɾu.t͡si\ intransitif
- Jaillir. (Sortir impétueusement.)
- Larmoj ŝprucis el ŝiaj okuloj.
- Des larmes jaillissaient de ses yeux.
- Larmoj ŝprucis el ŝiaj okuloj.
- Jaillir. (Se montrer rapidement et subitement.)
- Ĝojo ŝprucis el ĉiuj okuloj.
- La joie jaillissait de tous les yeux.
- Ĝojo ŝprucis el ĉiuj okuloj.
Dérivés
Références
Vocabulaire :
- ŝpruci sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- ŝpruci sur le site Reta-vortaro.de (RV)