θαμά
Grec ancien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Apparenté à τίθημι, tithêmi (« poser »)[1] avec évolution de sens de « posé », « massé », « nombreux, fréquent » et adverbialisation.
Adverbe [modifier le wikicode]
θαμά, thamá *\Prononciation ?\
- Souvent, fréquemment.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- ἅμα, áma (« simultanément, à la fois »)
Références[modifier le wikicode]
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- « θαμά », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage