Aide:Exemples

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Aide

Exemples

Guides de rédaction Patrons Divers

Étymologies ♦ Reconstructions ♦ Types de mots ♦ Définitions ♦ Exemples ♦ Synonymes et antonymes ♦ Mots et locutions dérivés ♦ Mots apparentés ♦ Vocabulaire apparenté ♦ Hyperonymes et hyponymes ♦ Méronymes et holonymes ♦ Traductions ♦ Prononciations ♦ Homophones et paronymes ♦ Anagrammes ♦ Voir aussi ♦ Références ♦ Catégories ♦ Liens interwikis

Le Wiktionnaire peut très facilement donner des exemples d'utilisation des mots. Voici des règles et des conseils pour les écrire.

Qu’est-ce qu’un exemple ?[modifier]

Un exemple dans un dictionnaire permet de démontrer l’emploi d’un mot selon un de ses sens. Chaque sens d’un mot devrait donc idéalement être accompagné d’au moins un exemple.

Les exemples peuvent être de deux types :

  • des phrases inventées ;
  • des citations.

Règles concernant les citations[modifier]

Reproduction des citations[modifier]

Les citations sont obligatoirement reproduites telles quelles (orthographe et syntaxe). La typographie doit cependant être rendue conforme aux règles typographiques en usage sur le Wiktionnaire pour la langue concernée (espacements autour des ponctuations, type de guillemets notamment), sans toutefois ni rajouter ou supprimer aucun signe de ponctuation ni modifier l’usage des majuscules.

Exceptions :

  • quand une erreur est manifestement et sans ambigüité due à la composition ou l’impression du texte (« inffanterie », « l avocat est mûr », etc.), il est possible de la corriger sans mention particulière ;
  • quand une citation comprend une faute avérée d’orthographe ou de grammaire (cas qui doit demeurer très exceptionnel : voir la section ci-dessous Critère d’exemplarité linguistique), la faute est corrigée et la modification effectuée est obligatoirement indiquée en fin de ligne, de façon à ce que le texte original puisse être exactement reconstitué : voir rehennir par exemple.

Extraire une citation d’un texte implique de temps à autre que l’extrait choisi ne correspond pas à une ou plusieurs phrases entières, soit qu’il commence après le début de la phrase, soit qu’il se termine avant la fin de la phrase, soit enfin qu’on y ait supprimé un ou plusieurs groupes de mots (en prenant garde de n’en dénaturer ni le sens ni la cohérence syntaxique) : dans ce dernier cas, on utilisera obligatoirement le symbole […] (points de suspension entre crochets) indiquant l’omission d’un passage ; il est également conseillé d’utiliser ce même symbole pour les deux premiers cas afin d’éviter des citations bancales commençant par une minuscule ou ne finissant pas par un point, mais aussi pour respecter le texte original.

Exemple cumulant les trois cas d’espèce :

  • […] qu’il sera bientôt là, le temps de la redéfinition d’une démocratie, non pas seulement participative […] mais plutôt délibérative […] (site nrv.20minutes-blogs.fr)

Choix des citations[modifier]

Critère de pertinence[modifier]

Le choix d’une citation est essentiellement guidé par la volonté de donner un exemple pertinent de l’usage ou des usages possibles du mot dans le sens concerné.

Critère d’exemplarité linguistique[modifier]

L’éventail des citations potentielles étant généralement large, seules celles ne comportant aucune faute de français (ou de la langue concernée) sont admises : un dictionnaire de langue ne peut pas se permettre d’ériger en exemple un texte fautif.

Note : ne sont pas considérées comme des fautes les tournures ou orthographes anciennes tombées en désuétude (par exemple l’usage du trait d’union avec l’adverbe très dans les textes plus anciens), ou bien des licences commises volontairement par l’auteur. Dans ces cas, il peut être indiqué si le besoin s’en fait sentir d’utiliser le modèle {{SIC}} ou {{sic !}} pour signifier au lecteur que le texte original est bien ainsi.

Exceptions :

  • de façon très exceptionnelle, il se peut qu’il n’existe pas de citation sans faute pour l’illustration d’un emploi d’un mot. Dans le cas où on souhaite néanmoins insérer une citation (notamment en cas d’hapax), on la corrige et on indique la modification apportée (voir la section Reproduction des citations ci-dessus).

Rappel des conventions[modifier]

Mise en page[modifier]

  • Les exemples se trouvent directement sous la définition qu'ils illustrent.
  • Leur ligne commence par un croisillon (#) suivi d'une étoile (*) et d'une espace.
  • Chaque nouvel exemple s'écrit à la ligne suivante.
# Définition du mot.
#* ''Emplacement de l'exemple.''
  1. Définition du mot.
    • Emplacement de l'exemple.

Règles typographiques[modifier]

En ce qui concerne l'écriture elle-même :

  • les exemples sont entièrement écrits en italique ;
  • le mot vedette (quelle que soit sa forme) est en emphase forte (en gras) ;
  • aucun mot ne doit être lié (avec les doubles crochets) ;
  • chaque exemple devrait être une phrase, de forme simple.


# De taille réduite.
#* ''Il y a de '''petits''' arbres là-bas.''
  1. De taille réduite.
    • Il y a de petits arbres là-bas.

Citations[modifier]

Pour le cas de citations, les règles sont les mêmes, avec en plus :

  • l’ensemble de la référence (auteur/titre/date, etc.) doit être passé, en un unique paramètre, au modèle {{source}} ;
  • le nom de l’auteur de la citation doit être écrit en caractères normaux, avant le titre de l’œuvre ;
  • le nom de l’œuvre (s’il y a lieu) doit être énoncé en italique après le nom de l’auteur et séparé de lui avec une virgule ;
  • un lien interwiki (avec Wikipédia par exemple) pour l’auteur, le titre de l’œuvre, peut être réalisé avec {{w}} ;
  • un lien externe vers la référence est possible pour un mot rare, si la citation atteste l’existence du mot ou d’un de ses sens. → voir {{source}}
# De taille réduite.
#* ''Il y a de '''petits''' arbres là-bas.'' {{source|Alex {{smcp|Pilpoil}}, ''Mon chef-d’œuvre''}}
  1. De taille réduite.
    • Il y a de petits arbres là-bas. (Alex Pilpoil, Mon chef-d’œuvre)


Voir Les règles sur les titres d'œuvre pour de plus amples détails.

Mots non français[modifier]

Pour les citations de mots non français, les règles sont identiques aux mots français, si ce n'est qu'en plus :

  • la phrase doit être traduite à la suite de la phrase d'exemple, avec un niveau d’indentation supplémentaire ;
  • la traduction s’écrit en caractères normaux ;
  • la traduction du mot vedette s'écrit en caractères normaux (sans mise en valeur).
# [[être|Être]].
#* ''I '''am''' happy.''
#*: Je suis content.
#* '''''To be''' or not '''to be.''
#*: Être ou ne pas être.
  1. Être.
    • I am happy.
      Je suis content
    • To be or not to be.
      Être ou ne pas être.
  • Si la langue étrangère ne s’écrit pas en lettres latines, il faut mettre sa romanisation en italique à la place.
# [[désert|Désert]].
#* {{Arab|‏الصحراء الكبرى}}
#*: ''as-'''ṣaḥrā’''' al-’ákbará''
#*:: Le grand désert, le [[Sahara]].
  1. Désert.
    • ‏الصحراء الكبرى
      as-ṣaḥrā’ al-’ákbará
      Le grand désert, le Sahara.

Aide à la rédaction des exemples[modifier]

La rédaction complète d’un exemple devrait être réservé aux mots simples ou dont on maîtrise particulièrement bien le sens. Une recherche sur Internet de l’utilisation du mot vedette permet souvent d’améliorer le naturel de l’exemple. Songez à utiliser des formes conjuguées pour les verbes et pas simplement l’infinitif, des formes féminines, plurielles pour les adjectifs, etc.

Pour les mots rares ou vieux, mieux vaut ne pas rédiger d’exemple et préférer une citation, car l’exemple, même très respectueusement rédigé, induit un contexte et un style qui faussent l’appréciation du mot par le lecteur. Ajoutons que la recherche de citations aide par ailleurs à dénicher et à décrire les différents sens d’un mot.

Demande d’exemple[modifier]

Il existe le modèle Modèle:ébauche-exe pour demander l’ajout d’un exemple afin d’illustrer une définition, un sens particulier, lorsque cette illustration fait défaut.

Ressources[modifier]

Voir aussi[modifier]

Guides de rédaction Patrons Divers

Étymologies ♦ Reconstructions ♦ Types de mots ♦ Définitions ♦ Exemples ♦ Synonymes et antonymes ♦ Mots et locutions dérivés ♦ Mots apparentés ♦ Vocabulaire apparenté ♦ Hyperonymes et hyponymes ♦ Méronymes et holonymes ♦ Traductions ♦ Prononciations ♦ Homophones et paronymes ♦ Anagrammes ♦ Voir aussi ♦ Références ♦ Catégories ♦ Liens interwikis