προφυλάσσω
Grec ancien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
προφυλάσσω, prophulássô, futur : -, aoriste : -, parfait : -, parfait passif : -, aoriste passif : - *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)
- Monter la garde devant, garder, surveiller.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.
Dérivés[modifier le wikicode]
- προφύλαξ (« membre de la garde avancée »)
- προφυλακή (« garde, garde avancée »)
- προφυλακὶς, προφυλακτήριον
- προφυλακτικός (« protecteur, prophylactique »)
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Grec : προφυλάσσω, προφυλάγω
Références[modifier le wikicode]
- « προφυλάσσω », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage