στυγερός
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De στυγέω, stygéō (« haïr »).
Adjectif
[modifier le wikicode]στυγερός, stygerós
- Haï, haïssable.
καὶ πρὶν μὲν αἰὲν νυχίου
— (Sophocle, Ajax ; traduction)
δείματος ἦν μοι προβολὰ
καὶ βελέων θούριος Αἴας·
νῦν δ᾽ οὗτος ἀνεῖται στυγερῷ
δαίμονι· τίς μοι, τίς ἔτ᾽ οὖν
τέρψις ἐπέσται;
γενοίμαν ἵν᾽ ὑλᾶεν ἔπεστι πόντου
πρόβλημ᾽ ἁλίκλυστον, ἄκραν
ὑπὸ πλάκα Σουνίου,
τὰς ἱερὰς ὅπως
προσείποιμεν Ἀθάνας.- Autrefois, contre les craintes de la nuit et contre les traits ennemis, le vaillant Ajax était mon rempart ; mais maintenant il est la proie d’une divinité odieuse. Quel plaisir me reste-t-il désormais ? Que ne suis-je à l’ombre des bois qui couronnent le promontoire de Sunium et ses vagues retentissantes, pour saluer les murs sacrés d’Athènes !
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Grec : στυγερός
Prononciation
[modifier le wikicode]- *\sty.ɡe.rós\ (Attique (Ve siècle av. J.-C.))
- *\sty.ɡɛˈros\ (Koinè, Égypte (Ier siècle))
- *\sty.ɣeˈros\ (Koinè (IVe siècle))
- *\sty.ʝeˈros\ (Byzance (Xe siècle))
- *\sti.ʝeˈros\ (Constantinople (XVe siècle))
Références
[modifier le wikicode]- « στυγερός », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage