φωστήρ
Grec ancien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De φῶς, phôs (« lumière »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | ὁ | φωστήρ | οἱ | φωστῆρες | τὼ | φωστῆρε |
Vocatif | φωστήρ | φωστῆρες | φωστῆρε | |||
Accusatif | τὸν | φωστῆρα | τοὺς | φωστῆρας | τὼ | φωστῆρε |
Génitif | τοῦ | φωστῆρος | τῶν | φωστήρων | τοῖν | φωστήροιν |
Datif | τῷ | φωστῆρι | τοῖς | φωστῆρσι(ν) | τοῖν | φωστήροιν |
φωστήρ, phōstḗr \pʰɔːs.tɛ̌ːr\ masculin (Ancienne écriture : ϕωστήϱ)
- Ce qui brille, tel le Soleil ou les étoiles.
- Καὶ εἶπεν ὁ Θεός Γενηθήτωσαν φωστῆρες ἐν τῷ στερεώματι τοῦ οὐρανοῦ — (Livre de la Genèse, 1:14)
- Dieu dit ensuite : Que des luminaires soient dans le firmament du ciel
- Καὶ εἶπεν ὁ Θεός Γενηθήτωσαν φωστῆρες ἐν τῷ στερεώματι τοῦ οὐρανοῦ — (Livre de la Genèse, 1:14)
- Splendeur, radiance.
- Ὁ φωστὴρ αὐτῆς ὅμοιος λίθῳ τιμιωτάτῳ — (L’Apocalypse, 21:11)
- Son éclat était semblable à celui d’une pierre très précieuse
- Ὁ φωστὴρ αὐτῆς ὅμοιος λίθῳ τιμιωτάτῳ — (L’Apocalypse, 21:11)
Références[modifier le wikicode]
- Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 3.0 : φωστήρ.