pitje
Croate[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
pitje \Prononciation ?\
Synonymes[modifier le wikicode]
Variantes[modifier le wikicode]
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
pitje \Prononciation ?\ neutre
- Veilleuse.
- (Sens figuré) iets op een laag, klein pitje zetten
- mettre quelque chose en veilleuse
- (Sens figuré) iets op een laag, klein pitje zetten
- Pépin (de fruit).
Dérivés[modifier le wikicode]
- op een laag pitje (à petits pas)
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 95,4 % des Flamands,
- 98,7 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- (Région à préciser) : écouter « pitje [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]