Conjugaison:français/dé-sémiologiser

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Conjugaison en français
dé-sémiologiser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de dé-sémiologiser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  dé-sémiologise \ʒə  de.se.mjo.lɔ.ʒiz\
tu  dé-sémiologises \ty  de.se.mjo.lɔ.ʒiz\
il/elle/on  dé-sémiologise \[il/ɛl/ɔ̃]  de.se.mjo.lɔ.ʒiz\
nous  dé-sémiologisons \nu  de.se.mjo.lɔ.ʒi.zɔ̃\
vous  dé-sémiologisez \vu  de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
ils/elles  dé-sémiologisent \[il/ɛl]  de.se.mjo.lɔ.ʒiz\
Passé composé
j’ai  dé-sémiologisé  \ʒ‿e de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
tu as  dé-sémiologisé  \ty a de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
il/elle/on a  dé-sémiologisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
nous avons  dé-sémiologisé  \nu.z‿a.vɔ̃ de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
vous avez  dé-sémiologisé  \vu.z‿a.ve de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
ils/elles ont  dé-sémiologisé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
Imparfait
je  dé-sémiologisais \ʒə  de.se.mjo.lɔ.ʒi.zɛ\
tu  dé-sémiologisais \ty  de.se.mjo.lɔ.ʒi.zɛ\
il/elle/on  dé-sémiologisait \[il/ɛl/ɔ̃]  de.se.mjo.lɔ.ʒi.zɛ\
nous  dé-sémiologisions \nu  de.se.mjo.lɔ.ʒi.zjɔ̃\
vous  dé-sémiologisiez \vu  de.se.mjo.lɔ.ʒi.zje\
ils/elles  dé-sémiologisaient \[il/ɛl]  de.se.mjo.lɔ.ʒi.zɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  dé-sémiologisé  \ʒ‿a.vɛ de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
tu avais  dé-sémiologisé  \ty a.vɛ de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
il/elle/on avait  dé-sémiologisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
nous avions  dé-sémiologisé  \nu.z‿a.vjɔ̃ de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
vous aviez  dé-sémiologisé  \vu.z‿a.vje de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
ils/elles avaient  dé-sémiologisé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
Passé simple
je  dé-sémiologisai \ʒə  de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
tu  dé-sémiologisas \ty  de.se.mjo.lɔ.ʒi.za\
il/elle/on  dé-sémiologisa \[il/ɛl/ɔ̃]  de.se.mjo.lɔ.ʒi.za\
nous  dé-sémiologisâmes \nu  de.se.mjo.lɔ.ʒi.zam\
vous  dé-sémiologisâtes \vu  de.se.mjo.lɔ.ʒi.zat\
ils/elles  dé-sémiologisèrent \[il/ɛl]  de.se.mjo.lɔ.ʒi.zɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  dé-sémiologisé  \ʒ‿y de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
tu eus  dé-sémiologisé  \ty y de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
il/elle/on eut  dé-sémiologisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
nous eûmes  dé-sémiologisé  \nu.z‿ym de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
vous eûtes  dé-sémiologisé  \vu.z‿yt de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
ils/elles eurent  dé-sémiologisé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
Futur simple
je  dé-sémiologiserai \ʒə  de.se.mjo.lɔ.ʒi.z(ə.)ʁe\
tu  dé-sémiologiseras \ty  de.se.mjo.lɔ.ʒi.z(ə.)ʁa\
il/elle/on  dé-sémiologisera \[il/ɛl/ɔ̃]  de.se.mjo.lɔ.ʒi.z(ə.)ʁa\
nous  dé-sémiologiserons \nu  de.se.mjo.lɔ.ʒi.z(ə.)ʁɔ̃\
vous  dé-sémiologiserez \vu  de.se.mjo.lɔ.ʒi.z(ə.)ʁe\
ils/elles  dé-sémiologiseront \[il/ɛl]  de.se.mjo.lɔ.ʒi.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  dé-sémiologisé  \ʒ‿o.ʁe de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
tu auras  dé-sémiologisé  \ty o.ʁa de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
il/elle/on aura  dé-sémiologisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
nous aurons  dé-sémiologisé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
vous aurez  dé-sémiologisé  \vu.z‿o.ʁe de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
ils/elles auront  dé-sémiologisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\

Subjonctif

Présent
que je  dé-sémiologise \kə ʒə  de.se.mjo.lɔ.ʒiz\
que tu  dé-sémiologises \kə ty  de.se.mjo.lɔ.ʒiz\
qu’il/elle/on  dé-sémiologise \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  de.se.mjo.lɔ.ʒiz\
que nous  dé-sémiologisions \kə nu  de.se.mjo.lɔ.ʒi.zjɔ̃\
que vous  dé-sémiologisiez \kə vu  de.se.mjo.lɔ.ʒi.zje\
qu’ils/elles  dé-sémiologisent \k‿[il/ɛl]  de.se.mjo.lɔ.ʒiz\
Passé
que j’aie  dé-sémiologisé  \kə ʒ‿ɛ de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
que tu aies  dé-sémiologisé  \kə ty ɛ de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
qu’il/elle/on ait  dé-sémiologisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
que nous ayons  dé-sémiologisé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
que vous ayez  dé-sémiologisé  \kə vu.z‿ɛ.je de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
qu’ils/elles aient  dé-sémiologisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
Imparfait
que je  dé-sémiologisasse \kə ʒə  de.se.mjo.lɔ.ʒi.zas\
que tu  dé-sémiologisasses \kə ty  de.se.mjo.lɔ.ʒi.zas\
qu’il/elle/on  dé-sémiologisât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  de.se.mjo.lɔ.ʒi.za\
que nous  dé-sémiologisassions \kə nu  de.se.mjo.lɔ.ʒi.za.sjɔ̃\
que vous  dé-sémiologisassiez \kə vu  de.se.mjo.lɔ.ʒi.za.sje\
qu’ils/elles  dé-sémiologisassent \k‿[il/ɛl]  de.se.mjo.lɔ.ʒi.zas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  dé-sémiologisé  \kə ʒ‿ys de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
que tu eusses  dé-sémiologisé  \kə ty ys de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
qu’il/elle/on eût  dé-sémiologisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
que nous eussions  dé-sémiologisé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
que vous eussiez  dé-sémiologisé  \kə vu.z‿y.sje de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
qu’ils/elles eussent  dé-sémiologisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\

Conditionnel

Présent
je  dé-sémiologiserais \ʒə  de.se.mjo.lɔ.ʒi.z(ə.)ʁɛ\
tu  dé-sémiologiserais \ty  de.se.mjo.lɔ.ʒi.z(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  dé-sémiologiserait \[il/ɛl/ɔ̃]  de.se.mjo.lɔ.ʒi.z(ə.)ʁɛ\
nous  dé-sémiologiserions \nu  de.se.mjo.lɔ.ʒi.zə.ʁjɔ̃\
vous  dé-sémiologiseriez \vu  de.se.mjo.lɔ.ʒi.zə.ʁje\
ils/elles  dé-sémiologiseraient \[il/ɛl]  de.se.mjo.lɔ.ʒi.z(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  dé-sémiologisé  \ʒ‿o.ʁɛ de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
tu aurais  dé-sémiologisé  \ty o.ʁɛ de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
il/elle/on aurait  dé-sémiologisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
nous aurions  dé-sémiologisé  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
vous auriez  dé-sémiologisé  \vu.z‿o.ʁje de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
ils/elles auraient  dé-sémiologisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\

Impératif

Présent
  dé-sémiologise  \de.se.mjo.lɔ.ʒiz\
  dé-sémiologisons  \de.se.mjo.lɔ.ʒi.zɔ̃\
  dé-sémiologisez  \de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\
Passé
 aie  dé-sémiologisé   \ɛ de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\ 
 ayons  dé-sémiologisé   \ɛ.jɔ̃ de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\ 
 ayez  dé-sémiologisé   \ɛ.je de.se.mjo.lɔ.ʒi.ze\