Conjugaison:français/redésacraliser

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Conjugaison en français
redésacraliser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de redésacraliser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  redésacralise \ʒə  ʁə.de.sa.kʁa.liz\
tu  redésacralises \ty  ʁə.de.sa.kʁa.liz\
il/elle/on  redésacralise \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.sa.kʁa.liz\
nous  redésacralisons \nu  ʁə.de.sa.kʁa.li.zɔ̃\
vous  redésacralisez \vu  ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
ils/elles  redésacralisent \[il/ɛl]  ʁə.de.sa.kʁa.liz\
Passé composé
j’ai  redésacralisé  \ʒ‿e ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
tu as  redésacralisé  \ty a ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
il/elle/on a  redésacralisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
nous avons  redésacralisé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
vous avez  redésacralisé  \vu.z‿a.ve ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
ils/elles ont  redésacralisé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
Imparfait
je  redésacralisais \ʒə  ʁə.de.sa.kʁa.li.zɛ\
tu  redésacralisais \ty  ʁə.de.sa.kʁa.li.zɛ\
il/elle/on  redésacralisait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.sa.kʁa.li.zɛ\
nous  redésacralisions \nu  ʁə.de.sa.kʁa.li.zjɔ̃\
vous  redésacralisiez \vu  ʁə.de.sa.kʁa.li.zje\
ils/elles  redésacralisaient \[il/ɛl]  ʁə.de.sa.kʁa.li.zɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  redésacralisé  \ʒ‿a.vɛ ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
tu avais  redésacralisé  \ty a.vɛ ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
il/elle/on avait  redésacralisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
nous avions  redésacralisé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
vous aviez  redésacralisé  \vu.z‿a.vje ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
ils/elles avaient  redésacralisé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
Passé simple
je  redésacralisai \ʒə  ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
tu  redésacralisas \ty  ʁə.de.sa.kʁa.li.za\
il/elle/on  redésacralisa \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.sa.kʁa.li.za\
nous  redésacralisâmes \nu  ʁə.de.sa.kʁa.li.zam\
vous  redésacralisâtes \vu  ʁə.de.sa.kʁa.li.zat\
ils/elles  redésacralisèrent \[il/ɛl]  ʁə.de.sa.kʁa.li.zɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  redésacralisé  \ʒ‿y ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
tu eus  redésacralisé  \ty y ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
il/elle/on eut  redésacralisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
nous eûmes  redésacralisé  \nu.z‿ym ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
vous eûtes  redésacralisé  \vu.z‿yt ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
ils/elles eurent  redésacralisé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
Futur simple
je  redésacraliserai \ʒə  ʁə.de.sa.kʁa.li.z(ə.)ʁe\
tu  redésacraliseras \ty  ʁə.de.sa.kʁa.li.z(ə.)ʁa\
il/elle/on  redésacralisera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.sa.kʁa.li.z(ə.)ʁa\
nous  redésacraliserons \nu  ʁə.de.sa.kʁa.li.z(ə.)ʁɔ̃\
vous  redésacraliserez \vu  ʁə.de.sa.kʁa.li.z(ə.)ʁe\
ils/elles  redésacraliseront \[il/ɛl]  ʁə.de.sa.kʁa.li.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  redésacralisé  \ʒ‿o.ʁe ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
tu auras  redésacralisé  \ty o.ʁa ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
il/elle/on aura  redésacralisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
nous aurons  redésacralisé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
vous aurez  redésacralisé  \vu.z‿o.ʁe ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
ils/elles auront  redésacralisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\

Subjonctif

Présent
que je  redésacralise \kə ʒə  ʁə.de.sa.kʁa.liz\
que tu  redésacralises \kə ty  ʁə.de.sa.kʁa.liz\
qu’il/elle/on  redésacralise \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.sa.kʁa.liz\
que nous  redésacralisions \kə nu  ʁə.de.sa.kʁa.li.zjɔ̃\
que vous  redésacralisiez \kə vu  ʁə.de.sa.kʁa.li.zje\
qu’ils/elles  redésacralisent \k‿[il/ɛl]  ʁə.de.sa.kʁa.liz\
Passé
que j’aie  redésacralisé  \kə ʒ‿ɛ ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
que tu aies  redésacralisé  \kə ty ɛ ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
qu’il/elle/on ait  redésacralisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
que nous ayons  redésacralisé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
que vous ayez  redésacralisé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
qu’ils/elles aient  redésacralisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
Imparfait
que je  redésacralisasse \kə ʒə  ʁə.de.sa.kʁa.li.zas\
que tu  redésacralisasses \kə ty  ʁə.de.sa.kʁa.li.zas\
qu’il/elle/on  redésacralisât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.sa.kʁa.li.za\
que nous  redésacralisassions \kə nu  ʁə.de.sa.kʁa.li.za.sjɔ̃\
que vous  redésacralisassiez \kə vu  ʁə.de.sa.kʁa.li.za.sje\
qu’ils/elles  redésacralisassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.de.sa.kʁa.li.zas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  redésacralisé  \kə ʒ‿ys ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
que tu eusses  redésacralisé  \kə ty ys ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
qu’il/elle/on eût  redésacralisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
que nous eussions  redésacralisé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
que vous eussiez  redésacralisé  \kə vu.z‿y.sje ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
qu’ils/elles eussent  redésacralisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\

Conditionnel

Présent
je  redésacraliserais \ʒə  ʁə.de.sa.kʁa.li.z(ə.)ʁɛ\
tu  redésacraliserais \ty  ʁə.de.sa.kʁa.li.z(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  redésacraliserait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.sa.kʁa.li.z(ə.)ʁɛ\
nous  redésacraliserions \nu  ʁə.de.sa.kʁa.li.zə.ʁjɔ̃\
vous  redésacraliseriez \vu  ʁə.de.sa.kʁa.li.zə.ʁje\
ils/elles  redésacraliseraient \[il/ɛl]  ʁə.de.sa.kʁa.li.z(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  redésacralisé  \ʒ‿o.ʁɛ ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
tu aurais  redésacralisé  \ty o.ʁɛ ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
il/elle/on aurait  redésacralisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
nous aurions  redésacralisé  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
vous auriez  redésacralisé  \vu.z‿o.ʁje ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\
ils/elles auraient  redésacralisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ ʁə.de.sa.kʁa.li.ze\

Impératif