Conjugaison:français/sacrificialiser

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Conjugaison en français
sacrificialiser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de sacrificialiser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  sacrificialise \ʒə  sa.kʁi.fi.sja.liz\
tu  sacrificialises \ty  sa.kʁi.fi.sja.liz\
il/elle/on  sacrificialise \[il/ɛl/ɔ̃]  sa.kʁi.fi.sja.liz\
nous  sacrificialisons \nu  sa.kʁi.fi.sja.li.zɔ̃\
vous  sacrificialisez \vu  sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
ils/elles  sacrificialisent \[il/ɛl]  sa.kʁi.fi.sja.liz\
Passé composé
j’ai  sacrificialisé  \ʒ‿e sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
tu as  sacrificialisé  \ty a sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
il/elle/on a  sacrificialisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
nous avons  sacrificialisé  \nu.z‿a.vɔ̃ sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
vous avez  sacrificialisé  \vu.z‿a.ve sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
ils/elles ont  sacrificialisé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
Imparfait
je  sacrificialisais \ʒə  sa.kʁi.fi.sja.li.zɛ\
tu  sacrificialisais \ty  sa.kʁi.fi.sja.li.zɛ\
il/elle/on  sacrificialisait \[il/ɛl/ɔ̃]  sa.kʁi.fi.sja.li.zɛ\
nous  sacrificialisions \nu  sa.kʁi.fi.sja.li.zjɔ̃\
vous  sacrificialisiez \vu  sa.kʁi.fi.sja.li.zje\
ils/elles  sacrificialisaient \[il/ɛl]  sa.kʁi.fi.sja.li.zɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  sacrificialisé  \ʒ‿a.vɛ sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
tu avais  sacrificialisé  \ty a.vɛ sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
il/elle/on avait  sacrificialisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
nous avions  sacrificialisé  \nu.z‿a.vjɔ̃ sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
vous aviez  sacrificialisé  \vu.z‿a.vje sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
ils/elles avaient  sacrificialisé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
Passé simple
je  sacrificialisai \ʒə  sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
tu  sacrificialisas \ty  sa.kʁi.fi.sja.li.za\
il/elle/on  sacrificialisa \[il/ɛl/ɔ̃]  sa.kʁi.fi.sja.li.za\
nous  sacrificialisâmes \nu  sa.kʁi.fi.sja.li.zam\
vous  sacrificialisâtes \vu  sa.kʁi.fi.sja.li.zat\
ils/elles  sacrificialisèrent \[il/ɛl]  sa.kʁi.fi.sja.li.zɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  sacrificialisé  \ʒ‿y sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
tu eus  sacrificialisé  \ty y sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
il/elle/on eut  sacrificialisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
nous eûmes  sacrificialisé  \nu.z‿ym sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
vous eûtes  sacrificialisé  \vu.z‿yt sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
ils/elles eurent  sacrificialisé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
Futur simple
je  sacrificialiserai \ʒə  sa.kʁi.fi.sja.li.z(ə.)ʁe\
tu  sacrificialiseras \ty  sa.kʁi.fi.sja.li.z(ə.)ʁa\
il/elle/on  sacrificialisera \[il/ɛl/ɔ̃]  sa.kʁi.fi.sja.li.z(ə.)ʁa\
nous  sacrificialiserons \nu  sa.kʁi.fi.sja.li.z(ə.)ʁɔ̃\
vous  sacrificialiserez \vu  sa.kʁi.fi.sja.li.z(ə.)ʁe\
ils/elles  sacrificialiseront \[il/ɛl]  sa.kʁi.fi.sja.li.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  sacrificialisé  \ʒ‿o.ʁe sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
tu auras  sacrificialisé  \ty o.ʁa sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
il/elle/on aura  sacrificialisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
nous aurons  sacrificialisé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
vous aurez  sacrificialisé  \vu.z‿o.ʁe sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
ils/elles auront  sacrificialisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ sa.kʁi.fi.sja.li.ze\

Subjonctif

Présent
que je  sacrificialise \kə ʒə  sa.kʁi.fi.sja.liz\
que tu  sacrificialises \kə ty  sa.kʁi.fi.sja.liz\
qu’il/elle/on  sacrificialise \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  sa.kʁi.fi.sja.liz\
que nous  sacrificialisions \kə nu  sa.kʁi.fi.sja.li.zjɔ̃\
que vous  sacrificialisiez \kə vu  sa.kʁi.fi.sja.li.zje\
qu’ils/elles  sacrificialisent \k‿[il/ɛl]  sa.kʁi.fi.sja.liz\
Passé
que j’aie  sacrificialisé  \kə ʒ‿ɛ sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
que tu aies  sacrificialisé  \kə ty ɛ sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
qu’il/elle/on ait  sacrificialisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
que nous ayons  sacrificialisé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
que vous ayez  sacrificialisé  \kə vu.z‿ɛ.je sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
qu’ils/elles aient  sacrificialisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
Imparfait
que je  sacrificialisasse \kə ʒə  sa.kʁi.fi.sja.li.zas\
que tu  sacrificialisasses \kə ty  sa.kʁi.fi.sja.li.zas\
qu’il/elle/on  sacrificialisât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  sa.kʁi.fi.sja.li.za\
que nous  sacrificialisassions \kə nu  sa.kʁi.fi.sja.li.za.sjɔ̃\
que vous  sacrificialisassiez \kə vu  sa.kʁi.fi.sja.li.za.sje\
qu’ils/elles  sacrificialisassent \k‿[il/ɛl]  sa.kʁi.fi.sja.li.zas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  sacrificialisé  \kə ʒ‿ys sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
que tu eusses  sacrificialisé  \kə ty ys sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
qu’il/elle/on eût  sacrificialisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
que nous eussions  sacrificialisé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
que vous eussiez  sacrificialisé  \kə vu.z‿y.sje sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
qu’ils/elles eussent  sacrificialisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys sa.kʁi.fi.sja.li.ze\

Conditionnel

Présent
je  sacrificialiserais \ʒə  sa.kʁi.fi.sja.li.z(ə.)ʁɛ\
tu  sacrificialiserais \ty  sa.kʁi.fi.sja.li.z(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  sacrificialiserait \[il/ɛl/ɔ̃]  sa.kʁi.fi.sja.li.z(ə.)ʁɛ\
nous  sacrificialiserions \nu  sa.kʁi.fi.sja.li.zə.ʁjɔ̃\
vous  sacrificialiseriez \vu  sa.kʁi.fi.sja.li.zə.ʁje\
ils/elles  sacrificialiseraient \[il/ɛl]  sa.kʁi.fi.sja.li.z(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  sacrificialisé  \ʒ‿o.ʁɛ sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
tu aurais  sacrificialisé  \ty o.ʁɛ sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
il/elle/on aurait  sacrificialisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
nous aurions  sacrificialisé  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
vous auriez  sacrificialisé  \vu.z‿o.ʁje sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
ils/elles auraient  sacrificialisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ sa.kʁi.fi.sja.li.ze\

Impératif

Présent
  sacrificialise  \sa.kʁi.fi.sja.liz\
  sacrificialisons  \sa.kʁi.fi.sja.li.zɔ̃\
  sacrificialisez  \sa.kʁi.fi.sja.li.ze\
Passé
 aie  sacrificialisé   \ɛ sa.kʁi.fi.sja.li.ze\ 
 ayons  sacrificialisé   \ɛ.jɔ̃ sa.kʁi.fi.sja.li.ze\ 
 ayez  sacrificialisé   \ɛ.je sa.kʁi.fi.sja.li.ze\