Conjugaison:français/surcommuniquer

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Conjugaison en français
surcommuniquer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de surcommuniquer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  surcommunique \ʒə  syʁ.kɔ.my.nik\
tu  surcommuniques \ty  syʁ.kɔ.my.nik\
il/elle/on  surcommunique \[il/ɛl/ɔ̃]  syʁ.kɔ.my.nik\
nous  surcommuniquons \nu  syʁ.kɔ.my.ni.kɔ̃\
vous  surcommuniquez \vu  syʁ.kɔ.my.ni.ke\
ils/elles  surcommuniquent \[il/ɛl]  syʁ.kɔ.my.nik\
Passé composé
j’ai  surcommuniqué  \ʒ‿e syʁ.kɔ.my.ni.ke\
tu as  surcommuniqué  \ty a syʁ.kɔ.my.ni.ke\
il/elle/on a  surcommuniqué  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a syʁ.kɔ.my.ni.ke\
nous avons  surcommuniqué  \nu.z‿a.vɔ̃ syʁ.kɔ.my.ni.ke\
vous avez  surcommuniqué  \vu.z‿a.ve syʁ.kɔ.my.ni.ke\
ils/elles ont  surcommuniqué  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ syʁ.kɔ.my.ni.ke\
Imparfait
je  surcommuniquais \ʒə  syʁ.kɔ.my.ni.kɛ\
tu  surcommuniquais \ty  syʁ.kɔ.my.ni.kɛ\
il/elle/on  surcommuniquait \[il/ɛl/ɔ̃]  syʁ.kɔ.my.ni.kɛ\
nous  surcommuniquions \nu  syʁ.kɔ.my.ni.kjɔ̃\
vous  surcommuniquiez \vu  syʁ.kɔ.my.ni.kje\
ils/elles  surcommuniquaient \[il/ɛl]  syʁ.kɔ.my.ni.kɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  surcommuniqué  \ʒ‿a.vɛ syʁ.kɔ.my.ni.ke\
tu avais  surcommuniqué  \ty a.vɛ syʁ.kɔ.my.ni.ke\
il/elle/on avait  surcommuniqué  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ syʁ.kɔ.my.ni.ke\
nous avions  surcommuniqué  \nu.z‿a.vjɔ̃ syʁ.kɔ.my.ni.ke\
vous aviez  surcommuniqué  \vu.z‿a.vje syʁ.kɔ.my.ni.ke\
ils/elles avaient  surcommuniqué  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ syʁ.kɔ.my.ni.ke\
Passé simple
je  surcommuniquai \ʒə  syʁ.kɔ.my.ni.ke\
tu  surcommuniquas \ty  syʁ.kɔ.my.ni.ka\
il/elle/on  surcommuniqua \[il/ɛl/ɔ̃]  syʁ.kɔ.my.ni.ka\
nous  surcommuniquâmes \nu  syʁ.kɔ.my.ni.kam\
vous  surcommuniquâtes \vu  syʁ.kɔ.my.ni.kat\
ils/elles  surcommuniquèrent \[il/ɛl]  syʁ.kɔ.my.ni.kɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  surcommuniqué  \ʒ‿y syʁ.kɔ.my.ni.ke\
tu eus  surcommuniqué  \ty y syʁ.kɔ.my.ni.ke\
il/elle/on eut  surcommuniqué  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y syʁ.kɔ.my.ni.ke\
nous eûmes  surcommuniqué  \nu.z‿ym syʁ.kɔ.my.ni.ke\
vous eûtes  surcommuniqué  \vu.z‿yt syʁ.kɔ.my.ni.ke\
ils/elles eurent  surcommuniqué  \[i/ɛ]l.z‿yʁ syʁ.kɔ.my.ni.ke\
Futur simple
je  surcommuniquerai \ʒə  syʁ.kɔ.my.ni.k(ə.)ʁe\
tu  surcommuniqueras \ty  syʁ.kɔ.my.ni.k(ə.)ʁa\
il/elle/on  surcommuniquera \[il/ɛl/ɔ̃]  syʁ.kɔ.my.ni.k(ə.)ʁa\
nous  surcommuniquerons \nu  syʁ.kɔ.my.ni.k(ə.)ʁɔ̃\
vous  surcommuniquerez \vu  syʁ.kɔ.my.ni.k(ə.)ʁe\
ils/elles  surcommuniqueront \[il/ɛl]  syʁ.kɔ.my.ni.k(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  surcommuniqué  \ʒ‿o.ʁe syʁ.kɔ.my.ni.ke\
tu auras  surcommuniqué  \ty o.ʁa syʁ.kɔ.my.ni.ke\
il/elle/on aura  surcommuniqué  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa syʁ.kɔ.my.ni.ke\
nous aurons  surcommuniqué  \nu.z‿o.ʁɔ̃ syʁ.kɔ.my.ni.ke\
vous aurez  surcommuniqué  \vu.z‿o.ʁe syʁ.kɔ.my.ni.ke\
ils/elles auront  surcommuniqué  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ syʁ.kɔ.my.ni.ke\

Subjonctif

Présent
que je  surcommunique \kə ʒə  syʁ.kɔ.my.nik\
que tu  surcommuniques \kə ty  syʁ.kɔ.my.nik\
qu’il/elle/on  surcommunique \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  syʁ.kɔ.my.nik\
que nous  surcommuniquions \kə nu  syʁ.kɔ.my.ni.kjɔ̃\
que vous  surcommuniquiez \kə vu  syʁ.kɔ.my.ni.kje\
qu’ils/elles  surcommuniquent \k‿[il/ɛl]  syʁ.kɔ.my.nik\
Passé
que j’aie  surcommuniqué  \kə ʒ‿ɛ syʁ.kɔ.my.ni.ke\
que tu aies  surcommuniqué  \kə ty ɛ syʁ.kɔ.my.ni.ke\
qu’il/elle/on ait  surcommuniqué  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ syʁ.kɔ.my.ni.ke\
que nous ayons  surcommuniqué  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ syʁ.kɔ.my.ni.ke\
que vous ayez  surcommuniqué  \kə vu.z‿ɛ.je syʁ.kɔ.my.ni.ke\
qu’ils/elles aient  surcommuniqué  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ syʁ.kɔ.my.ni.ke\
Imparfait
que je  surcommuniquasse \kə ʒə  syʁ.kɔ.my.ni.kas\
que tu  surcommuniquasses \kə ty  syʁ.kɔ.my.ni.kas\
qu’il/elle/on  surcommuniquât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  syʁ.kɔ.my.ni.ka\
que nous  surcommuniquassions \kə nu  syʁ.kɔ.my.ni.ka.sjɔ̃\
que vous  surcommuniquassiez \kə vu  syʁ.kɔ.my.ni.ka.sje\
qu’ils/elles  surcommuniquassent \k‿[il/ɛl]  syʁ.kɔ.my.ni.kas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  surcommuniqué  \kə ʒ‿ys syʁ.kɔ.my.ni.ke\
que tu eusses  surcommuniqué  \kə ty ys syʁ.kɔ.my.ni.ke\
qu’il/elle/on eût  surcommuniqué  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y syʁ.kɔ.my.ni.ke\
que nous eussions  surcommuniqué  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ syʁ.kɔ.my.ni.ke\
que vous eussiez  surcommuniqué  \kə vu.z‿y.sje syʁ.kɔ.my.ni.ke\
qu’ils/elles eussent  surcommuniqué  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys syʁ.kɔ.my.ni.ke\

Conditionnel

Présent
je  surcommuniquerais \ʒə  syʁ.kɔ.my.ni.k(ə.)ʁɛ\
tu  surcommuniquerais \ty  syʁ.kɔ.my.ni.k(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  surcommuniquerait \[il/ɛl/ɔ̃]  syʁ.kɔ.my.ni.k(ə.)ʁɛ\
nous  surcommuniquerions \nu  syʁ.kɔ.my.ni.kə.ʁjɔ̃\
vous  surcommuniqueriez \vu  syʁ.kɔ.my.ni.kə.ʁje\
ils/elles  surcommuniqueraient \[il/ɛl]  syʁ.kɔ.my.ni.k(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  surcommuniqué  \ʒ‿o.ʁɛ syʁ.kɔ.my.ni.ke\
tu aurais  surcommuniqué  \ty o.ʁɛ syʁ.kɔ.my.ni.ke\
il/elle/on aurait  surcommuniqué  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ syʁ.kɔ.my.ni.ke\
nous aurions  surcommuniqué  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ syʁ.kɔ.my.ni.ke\
vous auriez  surcommuniqué  \vu.z‿o.ʁje syʁ.kɔ.my.ni.ke\
ils/elles auraient  surcommuniqué  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ syʁ.kɔ.my.ni.ke\

Impératif

Présent
  surcommunique  \syʁ.kɔ.my.nik\
  surcommuniquons  \syʁ.kɔ.my.ni.kɔ̃\
  surcommuniquez  \syʁ.kɔ.my.ni.ke\
Passé
 aie  surcommuniqué   \ɛ syʁ.kɔ.my.ni.ke\ 
 ayons  surcommuniqué   \ɛ.jɔ̃ syʁ.kɔ.my.ni.ke\ 
 ayez  surcommuniqué   \ɛ.je syʁ.kɔ.my.ni.ke\