Conjugaison:italien/brancolare

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

brancolare, verbe régulier du premier groupe, conjugué avec l’auxiliaire avere.

La prononciation est irrégulière pour les 1er, 2e et 3e personnes du singulier de l’indicatif présent, du subjonctif présent et de l’impératif présent, l’accent tonique se place sur l’antépénultième et pour la 3e personne du pluriel de l’indicatif présent, du subjonctif présent et de l’impératif présent sur l’anté-antépénultième


Modes impersonnels[modifier le wikicode]

Indicatif[modifier le wikicode]

Présent
(io)   brancolo \ˈbraŋ.ko.lo\
(tu)   brancoli \ˈbraŋ.ko.li\
(lui / lei)   brancola \ˈbraŋ.ko.la\
(noi)   brancoliamo \braŋ.ko.ˈlja.mo\
(voi)   brancolate \braŋ.ko.ˈla.te\
(loro)   brancolano \ˈbraŋ.ko.la.no\
Passé composé
(io)  ho brancolato \o braŋ.ko.ˈla.to\
(tu)  hai brancolato \ˈai braŋ.ko.ˈla.to\
(lui / lei)  ha brancolato \a braŋ.ko.ˈla.to\
(noi)  abbiamo brancolato \ab.bj.ˈa.mo braŋ.ko.ˈla.to\
(voi)  avete brancolato \a.ˈve.te braŋ.ko.ˈla.to\
(loro)  hanno brancolato \ˈan.no braŋ.ko.ˈla.to\
Imparfait
(io)   brancolavo \braŋ.ko.ˈla.vo\
(tu)   brancolavi \braŋ.ko.ˈla.vi\
(lui / lei)   brancolava \braŋ.ko.ˈla.va\
(noi)   brancolavamo \braŋ.ko.la.ˈva.mo\
(voi)   brancolavate \braŋ.ko.la.ˈva.te\
(loro)   brancolavano \braŋ.ko.ˈla.va.no\
Plus-que-parfait
(io)  avevo brancolato \a.ˈve.vobraŋ.ko.ˈla.to\
(tu)  avevi brancolato \a.ˈve.vi braŋ.ko.ˈla.to\
(lui / lei)  aveva brancolato \a.ˈve.va braŋ.ko.ˈla.to\
(noi)  avevamo brancolato \a.ve.ˈva.mo braŋ.ko.ˈla.to\
(voi)  avevate brancolato \a.ve.ˈva.te braŋ.ko.ˈla.to\
(loro)  avevano brancolato \a.ˈve.va.no braŋ.ko.ˈla.to\
Passé simple
(io)   brancolai \braŋ.ko.ˈla.i\
(tu)   brancolasti \braŋ.ko.ˈlas.ti\
(lui / lei)   brancolò \braŋ.ko.ˈlo\
(noi)   brancolammo \braŋ.ko.ˈlam.mo\
(voi)   brancolaste \braŋ.ko.ˈla.ste\
(loro)   brancolarono \braŋ.ko.ˈla.ro.no\
Passé antérieur
(io)  ebbi brancolato \ˈeb.bi braŋ.ko.ˈla.to\
(tu)  avesti brancolato \a.ˈves.ti braŋ.ko.ˈla.to\
(lui / lei)  ebbe brancolato \ˈeb.be braŋ.ko.ˈla.to\
(noi)  avemmo brancolato \a.ˈvem.mo braŋ.ko.ˈla.to\
(voi)  aveste brancolato \a.ˈves.te braŋ.ko.ˈla.to\
(loro)  ebbero brancolato \ˈeb.be.ro braŋ.ko.ˈla.to\
Futur simple
(io)   brancolerò \braŋ.ko.le.ˈro\
(tu)   brancolerai \braŋ.ko.le.ˈra.i\
(lui / lei)   brancolerà \braŋ.ko.le.ˈra\
(noi)   brancoleremo \braŋ.ko.le.ˈre.mo\
(voi)   brancolerete \braŋ.ko.le.ˈre.te\
(loro)   brancoleranno \braŋ.ko.ˈle.ran.no\
Futur antérieur
(io)  avrò brancolato \a.ˈvro braŋ.ko.ˈla.to\
(tu)  avrai brancolato \a.ˈvrai braŋ.ko.ˈla.to\
(lui / lei)  avrà brancolato \a.ˈvra braŋ.ko.ˈla.to\
(noi)  avremo brancolato \a.ˈvre.mo braŋ.ko.ˈla.to\
(voi)  avrete brancolato \a.ˈvre.te braŋ.ko.ˈla.to\
(loro)  avranno brancolato \a.vran.no braŋ.ko.ˈla.to\

Conditionnel[modifier le wikicode]

Présent
(io)   brancolerei \braŋ.ko.le.ˈre.i\
(tu)   brancoleresti \braŋ.ko.le.ˈres.ti\
(lui / lei)   brancolerebbe \braŋ.ko.le.ˈreb.be\
(noi)   brancoleremmo \braŋ.ko.le.ˈrem.mo\
(voi)   brancolereste \braŋ.ko.le.ˈre.ste\
(loro)   brancolerebbero \braŋ.ko.le.ˈreb.be.ro\
Passé
(io)  avrei brancolato \a.ˈvre.i braŋ.ko.ˈla.to\
(tu)  avresti brancolato \a.ˈvres.ti braŋ.ko.ˈla.to\
(lui / lei)  avrebbe brancolato \aˈ.vreb.be braŋ.ko.ˈla.to\
(noi)  avremmo brancolato \a.ˈvrem.mo braŋ.ko.ˈla.to\
(voi)  avreste brancolato \a.ˈvres.te braŋ.ko.ˈla.to\
(loro)  avrebbero brancolato \a.ˈvreb.be.ro braŋ.ko.ˈla.to\

Subjonctif[modifier le wikicode]

Présent
che (io)   brancoli \ˈbraŋ.ko.li\
che (tu)   brancoli \ˈbraŋ.ko.li\
che (lui / lei)   brancoli \ˈbraŋ.ko.li\
che (noi)   brancoliamo \braŋ.ko.ˈlja.mo\
che (voi)   brancoliate \braŋ.ko.ˈlja.te\
che (loro)   brancolino \ˈbraŋ.ko.li.no\
Passé composé
che (io)  abbia brancolato \ab.ˈbja braŋ.ko.ˈla.to\
che (tu)  abbia brancolato \ab.ˈbja braŋ.ko.ˈla.to\
che (lui / lei)  abbia brancolato \ab.ˈbja braŋ.ko.ˈla.to\
che (noi)  abbiamo brancolato \ab.bj.ˈa.mo braŋ.ko.ˈla.to\
che (voi)  abbiate brancolato \ab.bjˈa.te braŋ.ko.ˈla.to\
che (loro)  abbiano brancolato \ab.ˈbj.a.no braŋ.ko.ˈla.to\
Imparfait
che (io)   brancolassi \braŋ.ko.ˈlas.si\
che (tu)   brancolassi \braŋ.ko.ˈlas.si\
che (lui / lei)   brancolasse \braŋ.ko.ˈlas.se\
che (noi)   brancolassimo \braŋ.ko.las.ˈsi.mo\
che (voi)   brancolaste \braŋ.ko.ˈla.ste\
che (loro)   brancolassero \braŋ.ko.ˈlas.se.ro\
Plus-que-parfait
che (io)  avessi brancolato \a.ˈves.si braŋ.ko.ˈla.to\
che (tu)  avessi brancolato \a.ˈves.si braŋ.ko.ˈla.to\
che (lui / lei)  avesse brancolato \a.ˈves.sa braŋ.ko.ˈla.to\
che (noi)  avessimo brancolato \a.ves.ˈsi.mo braŋ.ko.ˈla.to\
che (voi)  aveste brancolato \a.ˈves.te braŋ.ko.ˈla.to\
che (loro)  avessero brancolato \a.ˈves.se.ro braŋ.ko.ˈla.to\

Impératif[modifier le wikicode]