Conjugaison:italien/frenarsi

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif

frenare, verbe régulier du premier groupe, conjugué avec l’auxiliaire avere.



Modes impersonnels[modifier le wikicode]

Indicatif[modifier le wikicode]

Présent
(io)   freno \ˈfrɛ.no\
(tu)   freni \ˈfrɛ.ni\
(lui / lei)   frena \ˈfrɛ.na\
(noi)   freniamo \frɛ.ˈnja.mo\
(voi)   frenate \frɛ.ˈna.te\
(loro)   frenano \ˈfrɛ.na.no\
Passé composé
(io)  ho frenato \o frɛ.ˈna.to\
(tu)  hai frenato \ˈai frɛ.ˈna.to\
(lui / lei)  ha frenato \a frɛ.ˈna.to\
(noi)  abbiamo frenato \ab.bj.ˈa.mo frɛ.ˈna.to\
(voi)  avete frenato \a.ˈve.te frɛ.ˈna.to\
(loro)  hanno frenato \ˈan.no frɛ.ˈna.to\
Imparfait
(io)   frenavo \frɛ.ˈna.vo\
(tu)   frenavi \frɛ.ˈna.vi\
(lui / lei)   frenava \frɛ.ˈna.va\
(noi)   frenavamo \frɛ.na.ˈva.mo\
(voi)   frenavate \frɛ.na.ˈva.te\
(loro)   frenavano \frɛ.ˈna.va.no\
Plus-que-parfait
(io)  avevo frenato \a.ˈve.vofrɛ.ˈna.to\
(tu)  avevi frenato \a.ˈve.vi frɛ.ˈna.to\
(lui / lei)  aveva frenato \a.ˈve.va frɛ.ˈna.to\
(noi)  avevamo frenato \a.ve.ˈva.mo frɛ.ˈna.to\
(voi)  avevate frenato \a.ve.ˈva.te frɛ.ˈna.to\
(loro)  avevano frenato \a.ˈve.va.no frɛ.ˈna.to\
Passé simple
(io)   frenai \frɛ.ˈna.i\
(tu)   frenasti \frɛ.ˈnas.ti\
(lui / lei)   frenò \frɛ.ˈno\
(noi)   frenammo \frɛ.ˈnam.mo\
(voi)   frenaste \frɛ.ˈna.ste\
(loro)   frenarono \frɛ.ˈna.ro.no\
Passé antérieur
(io)  ebbi frenato \ˈeb.bi frɛ.ˈna.to\
(tu)  avesti frenato \a.ˈves.ti frɛ.ˈna.to\
(lui / lei)  ebbe frenato \ˈeb.be frɛ.ˈna.to\
(noi)  avemmo frenato \a.ˈvem.mo frɛ.ˈna.to\
(voi)  aveste frenato \a.ˈves.te frɛ.ˈna.to\
(loro)  ebbero frenato \ˈeb.be.ro frɛ.ˈna.to\
Futur simple
(io)   frenerò \frɛ.ne.ˈro\
(tu)   frenerai \frɛ.ne.ˈra.i\
(lui / lei)   frenerà \frɛ.ne.ˈra\
(noi)   freneremo \frɛ.ne.ˈre.mo\
(voi)   frenerete \frɛ.ne.ˈre.te\
(loro)   freneranno \frɛ.ˈne.ran.no\
Futur antérieur
(io)  avrò frenato \a.ˈvro frɛ.ˈna.to\
(tu)  avrai frenato \a.ˈvrai frɛ.ˈna.to\
(lui / lei)  avrà frenato \a.ˈvra frɛ.ˈna.to\
(noi)  avremo frenato \a.ˈvre.mo frɛ.ˈna.to\
(voi)  avrete frenato \a.ˈvre.te frɛ.ˈna.to\
(loro)  avranno frenato \a.vran.no frɛ.ˈna.to\

Conditionnel[modifier le wikicode]

Présent
(io)   frenerei \frɛ.ne.ˈre.i\
(tu)   freneresti \frɛ.ne.ˈres.ti\
(lui / lei)   frenerebbe \frɛ.ne.ˈreb.be\
(noi)   freneremmo \frɛ.ne.ˈrem.mo\
(voi)   frenereste \frɛ.ne.ˈre.ste\
(loro)   frenerebbero \frɛ.ne.ˈreb.be.ro\
Passé
(io)  avrei frenato \a.ˈvre.i frɛ.ˈna.to\
(tu)  avresti frenato \a.ˈvres.ti frɛ.ˈna.to\
(lui / lei)  avrebbe frenato \aˈ.vreb.be frɛ.ˈna.to\
(noi)  avremmo frenato \a.ˈvrem.mo frɛ.ˈna.to\
(voi)  avreste frenato \a.ˈvres.te frɛ.ˈna.to\
(loro)  avrebbero frenato \a.ˈvreb.be.ro frɛ.ˈna.to\

Subjonctif[modifier le wikicode]

Présent
che (io)   freni \ˈfrɛ.ni\
che (tu)   freni \ˈfrɛ.ni\
che (lui / lei)   freni \ˈfrɛ.ni\
che (noi)   freniamo \frɛ.ˈnja.mo\
che (voi)   freniate \frɛ.ˈnja.te\
che (loro)   frenino \ˈfrɛ.ni.no\
Passé composé
che (io)  abbia frenato \ab.ˈbja frɛ.ˈna.to\
che (tu)  abbia frenato \ab.ˈbja frɛ.ˈna.to\
che (lui / lei)  abbia frenato \ab.ˈbja frɛ.ˈna.to\
che (noi)  abbiamo frenato \ab.bj.ˈa.mo frɛ.ˈna.to\
che (voi)  abbiate frenato \ab.bjˈa.te frɛ.ˈna.to\
che (loro)  abbiano frenato \ab.ˈbj.a.no frɛ.ˈna.to\
Imparfait
che (io)   frenassi \frɛ.ˈnas.si\
che (tu)   frenassi \frɛ.ˈnas.si\
che (lui / lei)   frenasse \frɛ.ˈnas.se\
che (noi)   frenassimo \frɛ.nas.ˈsi.mo\
che (voi)   frenaste \frɛ.ˈna.ste\
che (loro)   frenassero \frɛ.ˈnas.se.ro\
Plus-que-parfait
che (io)  avessi frenato \a.ˈves.si frɛ.ˈna.to\
che (tu)  avessi frenato \a.ˈves.si frɛ.ˈna.to\
che (lui / lei)  avesse frenato \a.ˈves.sa frɛ.ˈna.to\
che (noi)  avessimo frenato \a.ves.ˈsi.mo frɛ.ˈna.to\
che (voi)  aveste frenato \a.ˈves.te frɛ.ˈna.to\
che (loro)  avessero frenato \a.ˈves.se.ro frɛ.ˈna.to\

Impératif[modifier le wikicode]

Présent affirmatif
(tu)  frena \ˈfrɛ.na\
(Lei)   freni \ˈfrɛ.ni\
(noi)  freniamo \frɛ.ˈnja.mo\
(voi)  frenate \frɛ.ˈna.te\
(Loro)  frenino \ˈfrɛ.ni.no\
Présent négatif
(tu) non   frenare \ˈnon frɛ.ˈna.re\
(Lei) non  freni \ˈnon ˈfrɛ.ni\
(noi) non  freniamo \ˈnon frɛ.ˈnja.mo\
(voi) non  frenate \ˈnon frɛ.ˈna.te\
(Loro) non  frenino \ˈnon ˈfrɛ.ni.no\

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif

frenarsi, verbe pronominal régulier du premier groupe.



Modes impersonnels

Indicatif

Présent
(io) mi   freno \mi ˈfrɛ.no\
(tu) ti   freni \ti ˈfrɛ.ni\
(lui / lei) si   frena \si ˈfrɛ.na\
(noi) ci   freniamo \tʃi frɛ.ˈnja.mo\
(voi) vi   frenate \vi frɛ.ˈna.te\
(loro) si   frenano \si ˈfrɛ.na.no\
Passé composé
(io) mi  sono frenato \miˈso.no frɛ.ˈna.to\
(tu) ti  sei frenato \tiˈse.i frɛ.ˈna.to\
(lui / lei) si  è frenato \sie frɛ.ˈna.to\
(noi) ci  siamo frenati \tʃiˈsja.mo frɛ.ˈna.ti\
(voi) vi  siete frenati \viˈsje.te frɛ.ˈna.ti\
(loro) essi  sono frenati \ˈes.siˈso.no frɛ.ˈna.ti\
Imparfait
(io) mi   frenavo \mi frɛ.ˈna.vo\
(tu) ti   frenavi \ti frɛ.ˈna.vi\
(lui / lei) si   frenava \si frɛ.ˈna.va\
(noi) ci   frenavamo \tʃi frɛ.na.ˈva.mo\
(voi) vi   frenavate \vi frɛ.na.ˈva.te\
(loro) si   frenavano \si frɛ.ˈna.va.no\
Plus-que-parfait
(io) mi  ero frenato \miˈe.rofrɛ.ˈna.to\
(tu) ti  eri frenato \tiˈe.ri frɛ.ˈna.to\
(lui / lei) si  era frenato \siˈe.ra frɛ.ˈna.to\
(noi) ci  eravamo frenati \tʃie.ra.ˈva.mo frɛ.ˈna.ti\
(voi) vi  eravate frenati \vie.ra.ˈva.te frɛ.ˈna.ti\
(loro) essi  erano frenati \ˈes.siˈe.ra.no frɛ.ˈna.ti\
Passé simple
(io) mi   frenai \mi frɛ.ˈna.i\
(tu) ti   frenasti \ti frɛ.ˈnas.ti\
(lui / lei) si   frenò \si frɛ.ˈno\
(noi) ci   frenammo \tʃi frɛ.ˈnam.mo\
(voi) vi   frenaste \vi frɛ.ˈnas.te\
(loro) si   frenarono \si frɛ.ˈna.ro.no\
Passé antérieur
(io) mi  fui frenato \miˈfu.i frɛ.ˈna.to\
(tu) ti  fosti frenato \tiˈfos.ti frɛ.ˈna.to\
(lui / lei) si  fu frenato \siˈfu frɛ.ˈna.to\
(noi) ci  fummo frenati \tʃiˈfum.mo frɛ.ˈna.ti\
(voi) vi  foste frenati \viˈfos.te frɛ.ˈna.ti\
(loro) essi  furono frenati \ˈes.siˈfu.ro.no frɛ.ˈna.ti\
Futur simple
(io) mi   frenerò \mi frɛ.ne.ˈro\
(tu) ti   frenerai \ti frɛ.ne.ˈra.i\
(lui / lei) si   frenerà \si frɛ.ne.ˈra\
(noi) ci   freneremo \tʃi frɛ.ne.ˈre.mo\
(voi) vi   frenerete \vi frɛ.ne.ˈre.te\
(loro) si   freneranno \si frɛ.ˈne.ran.no\
Futur antérieur
(io) mi  sarò frenato \misa.ˈro frɛ.ˈna.to\
(tu) ti  sarai frenato \tisa.ˈrai frɛ.ˈna.to\
(lui / lei) si  sarà frenato \sisa.ˈra frɛ.ˈna.to\
(noi) ci  saremo frenati \tʃisa.ˈre.mo frɛ.ˈna.ti\
(voi) vi  sarete frenati \visa.ˈre.te frɛ.ˈna.ti\
(loro) essi  saranno frenati \ˈes.siˈsa.ran.no frɛ.ˈna.ti\

Conditionnel

Présent
(io) mi   frenerei \mi frɛ.ne.ˈre.i\
(tu) ti   freneresti \ti frɛ.ne.ˈres.ti\
(lui / lei) si   frenerebbe \si frɛ.ne.ˈreb.be\
(noi) ci   freneremmo \tʃi frɛ.ne.ˈrem.mo\
(voi) vi   frenereste \vi frɛ.ne.ˈres.te\
(loro) si   frenerebbero \si frɛ.ne.ˈreb.be.ro\
Passé
(io) mi  sarei frenato \misa.ˈre.i frɛ.ˈna.to\
(tu) ti  saresti frenato \tisa.ˈres.ti frɛ.ˈna.to\
(lui / lei) si  sarebbe frenato \sisa.ˈreb.be frɛ.ˈna.to\
(noi) ci  saremmo frenati \tʃisa.ˈrem.mo frɛ.ˈna.ti\
(voi) vi  sareste frenati \visa.ˈres.te frɛ.ˈna.ti\
(loro) essi  sarebbero frenati \ˈes.sisa.ˈreb.be.ro frɛ.ˈna.ti\

Subjonctif

Présent
che (io) mi   freni \mi ˈfrɛ.ni\
che (tu) ti   freni \ti ˈfrɛ.ni\
che (lui / lei) si   freni \si ˈfrɛ.ni\
che (noi) ci   freniamo \tʃi frɛ.ˈnja.mo\
che (voi) vi   freniate \vi frɛ.ˈnja.te\
che (loro) si   frenino \si ˈfrɛ.ni.no\
Passé composé
che (io) mi  sia frenato \miˈsi.a frɛ.ˈna.to\
che (tu) ti  sia frenato \tiˈsi.a frɛ.ˈna.to\
che (lui / lei) si  sia frenato \siˈsi.a frɛ.ˈna.to\
che (noi) ci  siamo frenati \tʃiˈsja.mo frɛ.ˈna.ti\
che (voi) vi  siate frenati \viˈsja.te frɛ.ˈna.ti\
che (loro) essi  siano frenati \ˈes.siˈsi.a.no frɛ.ˈna.ti\
Imparfait
che (io) mi   frenassi \mi frɛ.ˈnas.si\
che (tu) ti   frenassi \ti frɛ.ˈnas.si\
che (lui / lei) si   frenasse \si frɛ.ˈnas.se\
che (noi) ci   frenassimo \tʃi frɛ.nas.ˈsi.mo\
che (voi) vi   frenaste \vi frɛ.ˈnas.te\
che (loro) si   frenassero \si frɛ.ˈnas.se.ro\
Plus-que-parfait
che (io) mi  fossi frenato \miˈfos.si frɛ.ˈna.to\
che (tu) ti  fossi frenato \tiˈfos.si frɛ.ˈna.to\
che (lui / lei) si  fosse frenato \siˈfos.se frɛ.ˈna.to\
che (noi) ci  fossimo frenati \tʃiˈfos.si.mo frɛ.ˈna.ti\
che (voi) vi  foste frenati \viˈfos.te frɛ.ˈna.ti\
che (loro) essi  fossero frenati \ˈes.siˈfos.se.ro frɛ.ˈna.ti\

Impératif