Conjugaison:portugais/reparar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
reparar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) reparar
Gerúndio (gérondif) reparando
Particípio (participe) reparado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
reparar reparares reparar repararmos reparardes repararem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
reparo reparas repara reparamos reparais reparam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
reparava reparavas reparava reparávamos reparáveis reparavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
reparei reparaste reparou reparámos /
brésilien: reparamos
reparastes repararam
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
reparara repararas reparara reparáramos reparáreis repararam
Futuro do presente
(futur du présent)
repararei repararás reparará repararemos reparareis repararão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
repararia repararias repararia repararíamos repararíeis reparariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
repare repares repare reparemos repareis reparem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
reparasse reparasses reparasse reparássemos reparásseis reparassem
Futuro
(futur)
reparar reparares reparar repararmos reparardes repararem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- repara repare reparemos reparai reparem
Negativo
(négatif)
- não repares não repare não reparemos não repareis não reparem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.