Discussion:Mirko

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Avent d'écrire un article sur le prénom Mirko il faut ouvrir un dictionnaire des prénoms. Sous Emeric vous trouverez Mirko et Amerigo. Il est pour le moins décevant que sur Wikipédia des gens imposent leur conviction erronée. Le prénom Mirko est d'origine croate; il n'y a que chez les Croates qu'il y a des églises dont le saint patron est Mirko. Les diminutifs de Miroslav et Miroslava sont Miro et Mira. Mira est un prénom très populaire chez les slaves et il est bien admis qu'il s'agit du diminutif de Miroslava. Mir signifie paix et slava la gloire. Par contre Mirko n'est pas un diminutif c'est la version croate de Emeric prénom d'origine germanique signifiant roi de la maison. En français Henri. Saint Mirko est un prince hongrois chrétien exemplaire; Imre en hongrois. Le jeune pince a perdu la vie dans un accident. Il est le protecteur de la jeunesse et aussi des valeurs et utopies des jeunes. Saint Imre (Mirko) est représenté avec une fleur de lys symbole de pureté. Dans l'église de de Saint Amerigo près de Florence Imre est représenté avec ses parents. Donc la versin italienne de Emeric est Amerigo.En alphabet cyrillique Mirko ne s'écrit pas Mupko mais Mnpko. — (Commentaire fait par l’IP 81.244.58.20)

Je vous trouve bien vindicatif ! Mais concrètement, que nous reprochez-vous, au juste ? --François GOGLINS (discussion) 18 avril 2020 à 17:03 (UTC)[répondre]
Oui, qu’est-ce qui ne va pas dans la page ? En tout cas, il y a deux choses qui ne vont pas ci-dessus : nous ne sommes pas Wikipédia, et c’est bien Мирко en alphabet cyrillique (et non pas Mupko, qui n’est pas de l’alphabet cyrillique, pas plus que Mnpko). Lmaltier (discussion) 18 avril 2020 à 17:08 (UTC)[répondre]
Merci d'avoir pris le temps de laisser un commentaire en discussion. J'ai laissé la section Mirko en italien que vous aviez supprimé d'où la révocation de votre modification. Le prénom Mirko semble populaire en Italie. J'ai ajouté la section en croate. Veuillez noter que vous êtes sur le Wiktionnaire (un dictionnaire libre) et non sur Wikipédia (une encyclopédie libre). Ces deux projets complémentaires s'améliorent grâce aux nombreuses contributions de bénévoles. --Snawei (discussion) 18 avril 2020 à 17:26 (UTC)[répondre]
Auriez vous l'amabilité d'ouvrir un dictionnaire des prénoms et lire ce qui se trouve sous le prénom Emeric.
Si ma réaction est un peu émotive c'est à couse de mon prénom Mirko. Le féminin est moins populaire mais il existe pourriez vous ajouter Mirka, Mirca. Amerigo mériterait d'être cité a couse d'Amerigo Vespuci. Imre en hongrois à couse du saint Mirko. Jetez u coup d'oeyl sur google à Sveti Mirko et le prince Imre Mirko Emerikus le roi Imre Mirko. Le royaume hongrois avait trois langues officielles le Hongrois, Le Croate et le Latin ce qui lève toute confusion. (Commentaire fait par l’IP 81.244.58.20)
Libre à vous de créer de nouvelles pages, si elles manquent (mais attention : sans recopier un dictionnaire des prénoms, nous n’avons pas le droit). Il y a plein de pages qui manquent… Je vais rajouter la section Français pour Mirko. Lmaltier (discussion) 19 avril 2020 à 16:09 (UTC)*[répondre]